- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一.翻译简介
数据:7-8 15 20-25
形式:英译汉
Q1: 英语一和英语二的区别?
Q2: 为什么不考汉译英?
第1页/共35页
汉译英的难点 —— 词汇
四六级汉译英:瑰宝、皓月、辟邪
瑰宝:treasure
皓月:bright moon
辟邪:avoid evil spirits
第2页/共35页
英译汉难点
(1)词汇
a.绝对生词:millennium; anthropology; astrophysics
b.相对生词:set; beef; duck; cause; school; moonlight
c.专业术语:black hole; mad cow disease; swine flu
第3页/共35页
(2)语法结构:划分成分:主谓宾,定状补
(3)语言表达
a.通顺无语病
b.无扭曲原文
He is a birdman.
Check out that hot chick.
She is no more a spring chicken.
He is the last man that I want to see.
第4页/共35页
c.符合表达习惯
My mother always plans ahead.
Work hard and make progress everyday.
A leopard will not easily change its spots.
Time has proved that his theory can not hold water.
第5页/共35页
二.评分标准
1.每句三到四个意群,每个意群0.5分
2.每个意群有一个严重错误,则该意群不得分
何为严重错误?
第6页/共35页
(1)误译
blue movie
色情电影
talk horse
吹牛 = talk big; boast; brag
Cast pearls before pigs.
对牛弹琴
第7页/共35页
(2)漏译
the growing incidence of child abuse and child neglect
误:与日俱增的虐待儿童和忽略儿童
正:与日俱增的虐待儿童和忽略儿童事件
(3)过译
Everybody rises. If you have something to say, then say;
if not, then go.
第8页/共35页
3.一般错别字不扣分,严重错别字三个则该意群不得分
一般错别字:作为 —— 做为
严重错别字:由于 —— 鱿鱼
鉴于 —— 箭鱼
昌盛 —— 娼盛
第9页/共35页
三.解题步骤
1.拆分:划分意群,逐个翻译
2.组合:组合成句,注意位置
第10页/共35页
例1:2014翻译真题
Most people would define optimism // as being endlessly
happy, // with a glass that’s perpetually half full.
第11页/共35页
四.意群划分
1.连词
(1)并列句连词:and, but, yet ...
(2)状语从句连词:before, after, although ...
2.关系词
(1)关系代词:which, that, as ...
(2)关系副词:when, where, why ...
第12页/共35页
3.介词:in, on, at, from, to, of, with ...
4.分词:v-ing; v-ed
5.不定式
6.标点符号
第13页/共35页
例2:2013年真题
I can pick a date from the past 53 years // and know instantly
where I was, // what happened in the news // and even the day
of the week.
第14页/共35页
五.翻译技巧
(一)词法翻译
1.专有名词的翻译
第一种方法:音译
(1)人名:John —— 约翰 Nancy —— 南希
第15页/共35页
(2)名人
Plato —— 柏拉图
Socrates —— 苏格拉底
Aristotle —— 亚里士多德
Shakespeare —— 莎士比亚
Bacon —— 培根
Darwin —— 达尔文
Darwinism —— 达尔文主义;达尔文学说
第16页/共35页
第二种方法:照抄
例3:2014年真题
“Healthy optimism mea
原创力文档


文档评论(0)