- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会计学
1
章 国际结算 第周
2
如何注明/识别货物已装船 (2/4)
2)提单契约文句开头为“货物收妥”RECEIVED the goods字样,船公司或其代理人在收到托运人交来的集装箱、或收到原包装、甚至散装货物时,即发出提单,这种提单必须加盖ON BOARD戳记及日期,戳记的日期就是装运日期,
例
RECEIVED BY PAN AMERICAN CONTAINER CORP. the goods, or the containers, vans, trailers, palletized units or other packages said to contain the goods herein mentioned, in apparent outward good order and condition unless otherwise indicated to be transported and delivered or transshipped herein provided.
泛美集装箱公司收到的货物,或集装箱、篷车、拖车、托盘或其他包装的货物,据称包括本提单所述货物,外表状况良好,另作注明者除外,将按本提单记载进行运输及交付或转运。
第1页/共23页
3
如何注明/识别货物已装船 (3/4)
3)提单“船名”栏目为“预期船”Intended Vessel字样,则不论契约文句如何写,都要加盖ON BOARD戳记,戳记不仅要有日期,而且要有实际装货船只的船名,即使此船名预期船船名相同。戳记的日期就是装运日期
例:
Ocean Vessel and voyage No.
BREMEN EXPRESS intended
戳记:
SHIPPED ON BOARD PER
OCEAN VESSEL BREMEN EXPRESS
AT SOUTHAMPTON ON 11 NOV 1990
第2页/共23页
4
如何注明/识别货物已装船 (4/4)
4)提单“前段运输”栏目及“远洋运输船只”栏目均有船名时,则不论契约文句如何写,都要加盖ON BOARD戳记,戳记不仅要有日期,而且要有第一程船只的船名。戳记的日期就是装运日期。
例:
Pre-carriage by
Chao He
Ocean Vessel and voyage No.
BREMEN EXPRESS intended
戳记:
SHIPPED ON BOARD PER
OCEAN VESSEL Chao He
AT SOUTHAMPTON ON 11 NOV 1990
第3页/共23页
教学版特有
5
为什么提单要注明已装船(苏宗祥等人,2004, p288)
价格条件FOB 、CFR、 CIF都是适合于海运的,INCOTERMS 2000对FOB卖方交货义务(A4)的规定为:The seller must deliver the goods on the date or within the agreed period at the named port of shipment and in the manner customary at the port on board the vessel nominated by the buyer.(国际商会中国国家委员会,2000,p173)对CFR、 CIF卖方交货义务(A4)的规定为: The seller must deliver the goods on board the vessel at the port of shipment on the date or within the agreed period. (国际商会中国国家委员会,2000,p180,189)因此,要在海运提单上表示货物已装上船(goods shipped or loaded on board),如果没有按照UCP600第20条a(ii)款的要求在提单上加列已装船批注,那就是不符点。
第4页/共23页
6
UCP600 Article 20 Bill of Lading
iii. indicate shipment from the port of loading to the port of discharge stated in the credit.
If the bill of lading does not indicate the port of loading stated in the credit as the port of loading, or if it contains the indication “intended” or sim
文档评论(0)