- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国茶申遗成功
请向外国朋友介绍中国的茶文化;2022年11月29日,宜饮茶。
在这一天,
“中国传统制茶技艺及其相关习俗”
被列入联合国教科文组织人类非遗代表作名录。
使中国的世界非物质文化遗产数量达到43个。
申遗成功,这下就不用担心被偷走了。; China is the birthplace of tea. Thousands of years ago, Chinese people started growing and drinking tea. Tea was first used as herbal medicine called tu. During the treating process, people gradually found that tea could not only cure illness but also help to clear heat away; thereafter tea became an indispensable drink.
中国是茶的故乡,中国人种茶饮茶的历史已有几千年了。茶最初被当成治病的药材,称为“荼”。在长期用茶治病的过程中,人们渐渐发现,茶不仅能治病,而且味道清香,可以清热解渴,于是茶慢慢成为人们喜爱的一种饮料,成为人们生活中一种不可替代的必需品。; Based on natural conditions and local customs, Chinese tea producers have developed six categories of tea - green, yellow, dark, white, oolong and black - and there are other varieties like flower-scented teas and more than 2,000 tea products.
据自然条件和当地风俗,中国茶叶生产者已经开发出六种茶类——青、黄、暗、白、乌龙茶和黑茶,还有花茶等其他品种和2000多种茶叶产品。;Processing tools include woks, bamboo trays and drying frames, while core steps consist of shaqing (enzyme inactivation), menhuang (yellowing), wodui ( piling), weidiao (withering), zuoqing (leaf shaking and cooling), fajiao (oxidation or fermentation) and yinzhi (scenting). All these teas, with their diverse colors, aromas and flavors, meet the different needs of people.
加工工具包括炒锅、竹盘和烘干架,而核心步骤包括沙清(灭酶)、门黄(变黄)、堆堆(堆堆)、微剥(萎凋)、左清(摇叶冷却)、发焦(氧化或发酵)和银炙(发香)。这些茶色、香、味各不相同,满足了人们不同的需求。
;01 Black tea requires fermentation; it is dark red, and tastes fragrantly sweet.
Qimen black tea in Anhui is the most famous variety.;02 Green tea is not fermented. It is jade green and has a light fragrance. Representative types are Longjing Tea from Hangzhou Xihu, Biluochun Tea from Suzhou Taihu and Maofeng Tea from Anhui Huangshan.;03 Oolong tea has the sweet taste of black tea and the scent of green tea. Dongding Oolong from Taiwan and Wuyiyan tea from Fujian are representatives of oolong tea.;04 White tea白茶;Tea Latte奶茶;Chai印度茶;Matcha抹茶
;Floral tea
eg.中国人和法国人常喝的茉莉绿茶jasmine tea
世界范围内:
菊花(chrysanthemum) 玫瑰苞(ros
您可能关注的文档
- 高考英语最新热点时文阅读:飞盘运动人气飙升 成为年轻人扩大社交圈利器.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:九价HPV疫苗扩龄至9-45岁.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:2021我国稳居全球第一大工业机器人市场.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:研究表明看吃播可能让人越来越胖.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:为减少碳排放 荷兰城市全球首禁肉食广告.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:韩聪成为国际滑联单双人滑技术委员会运动员委员.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:敦煌2023创意日历出版 细节彰显敦煌之美.docx
- 高考英语最新热点时文阅读: 荷兰学生发明“捕碳”电动车 行驶中可“吃掉”二氧化碳.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:陕西发现世界最早“美白化妆品”.docx
- 高考英语最新热点时文阅读:商务部——RCEP生效实施红利日益凸显.docx
- 超实用高考英语复习:时事语法填空 WorldCupQatar2022 课件.pptx
- 超实用高考英语复习:最新时政热点类语法填空专题课件.pptx
- 超实用高考英语复习:专题15 2022年新高考I卷完形填空(人与社会类记叙文).docx
- 超实用高考英语复习:专题16 2022年新高考I卷书面表达(邀请信技巧及历年真题+读后续写 一题多解) 解析版.docx
- 超实用高考英语复习:专题16 2022年新高考I卷书面表达(邀请信技巧及历年真题+读后续写 一题多解).docx
- 超实用高考英语复习:专题17 2022年新高考I卷II卷听力解读.docx
- 超实用高考英语复习:专题17 2022年新高考I卷II卷听力试题.docx
- 超实用高考英语复习:专题17 2022年新高考I卷II卷听力文本.docx
- 超实用高考英语复习:专题18 2022年新高考II卷阅读理解A篇(博物馆类)+B篇(生活感悟类)--- 解析版.docx
- 超实用高考英语复习:专题18 2022年新高考II卷阅读理解A篇(博物馆类)+B篇(生活感悟类)--- 原卷版.docx
原创力文档

文档评论(0)