老子韩非列传原文及翻译注释 老子韩非列传原文及翻译.pdfVIP

老子韩非列传原文及翻译注释 老子韩非列传原文及翻译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
老子韩非列传原文及翻译注释 老子韩非列传原文及翻译 〔25〕 关于太史职守原出道家。道家创始人系老子李聃, 《史记 ·老子韩非列传》载,老子曾为 “周守藏室之史”。唐司 马贞 《索隐》: “藏室史,周藏书室之史也。”藏书室是古代帝王收藏图书 文献的地方; 史,古代掌管图书、记事、历象的官。 〔26〕 茅坤 (1512—1601) 字顺甫,号鹿门,明归安 (今浙江吴兴)人。嘉靖进士,官至大名兵备副使。引文见 《茅 鹿门先生文集》卷一 《与蔡白石太守论文书》,其中 “立斗”、 “养士”原作 “力斗”、 “好士”。 〔27〕 《史记》有缺 《汉书·司马迁传》列举 《史记》 篇目后云: “而十篇缺,有录无书。”三国魏张晏注: “迁没之 后,亡 《景纪》、 《武纪》、 《礼书》、 《乐书》、 《兵书》、 《汉兴以来将相年表》、 《日者列传》、 《三王世家》、 《龟策 列传》、 《傅靳列传》。”颜师古注: “序目本无 《兵书》,张 云亡失,此说非也。”刘知几 《史通 ·古今正史》以为 “十篇未 成,有录而已”。

文档评论(0)

企业标准录 + 关注
实名认证
服务提供商

本人从事商标,知识产权,工商税务,资质办理等工作,对企业发展中遇到的问题能提供有效的解决方案,为中小型企业提供优质服务

1亿VIP精品文档

相关文档