- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
professions for women的主题思想
Professions for Women是英国女作家Virginia Woolf在妇女服务同盟会(伦敦职业妇女组织)上宣读的一篇论文。Woolf倡导女权主义,伍尔芙极力倡导女权主义,她认为现代小说应该着力描写人的内心世界,人内心世界的刻画能够表达深层次的问题,而不是纯粹描写现实的生活。维多利亚时代以来在英国文坛盛行现实主义风格,伍尔芙的这种思想与当时的社会大大的背道而驰。在她的日记和评论中,许多作品都涉及到女性的话题。
“何为女性?”这看似简单的问题,实则体现了女性所处的角色以及在社会的地位。女性地位的提高是对传统价值观的颠覆,这是一个需要长时间才能形成的过程。伍尔芙认为要想表达清楚“女人”的定义,女性应该从事涉及人类知识、理解和判断方面的所有艺术与职业,要深入其中,参与到各行各业中。
该篇文章主要介绍作者的职业经历。作者从介绍从事作家这个职业的原因入手,其间作者描述了自己作为女性作家面临的许多困难和挑战,由此引出女性在从事各种职业时可能需要承受的压力和所需解决的难题。从中我们也体会到了作为女权主义者的她对妇女问题的关注。该篇文章布局严密,层次清晰。作者运用了第一人称进行叙述,非常亲切,缩短了与读者之间的距离,读者仿佛身临其境。该文章语言生动活泼,伍尔芙无拘无束、形象幽默和机智风趣的散文风格特点独树一帜,跃然纸上。为了更加形象地说明阻挠作家思维的问题,伍尔芙在文中详细刻画了一种幻影(phantom),为了塑造这个形象,作者运用了多种修辞手法,如拟人、暗喻和对比法,语言质朴,栩栩如生。
文章大篇幅介绍了作者与幻影之间的激烈战争。伍尔芙认为自己写评论作品时需要与一种幻影搏斗,这个幻影就是女人。实际上,这个幻影女人就是存在于人脑子中的世俗意识,这种意识禁钿了女性进行创造性的思维,她们被男作家创作的极端俗套阻碍了,在这方面男人们虽然明达地给予女人极大的自由,却极其严厉地贵难女人身上的这种自由。伍尔芙生活在二十世纪初期,正值维多利亚女王时代,女性职业者的社会地位比较低下,男性认为女性应该臣服于男性,为家庭作出牺牲。女性的形象如何?伍尔芙作了简要的描述:“她温柔可爱,善良无私。她搐长持家,富有牺牲精神。如果餐桌上有一只鸡,她拿的是鸡脚;如果屋里有穿堂风,她就坐在那里挡着。总之,她没有思想,没有渴望,只会附和与赞同。她最为引人注目的-—-不必说-———是她的单纯。单纯是她最为动人之处-——那羞怯,那优雅,实在令人倾倒”。因此,伍尔芙借一首著名诗歌里女主人公之名,称她为“屋子里的天使”(the Angel in the House),“天使”这个称谓的确能担当得了以上的描述。这里,作者运用了拟人的描写手法,把这种意识比作天使女人,形象逼真,让读者能感受到这种抽象的思想。在作者与幻象之间的这场斗争中,每当伍尔芙握笔准备挥击某个作家作品时,她便悄悄溜到作者身后低语,“亲爱的,你一个年轻女子竟要批评男人写的书?温柔贤淑些,显出虚心求教的样子,充分展示女人的妩媚和技巧,可不要表现自己的思想。单纯才是女性美。”她试图要指导作者怎么写作,并且声称女人是不该公开讨论这些问题的,她们要的是可爱、迷人,想成功还得说谎。但是伍尔芙这位女权主义者不愿受此束缚和禁锢,她要奋起反击,积极采取行动进行抵抗,正如文中所描述的那样,“I turned upon her and caught her by the throat.I did my best to kill her.I took up the inkpot and flung it at her.”(我转过身,扼住她的喉咙用力杀死她。拿起墨水瓶向她们投去。)这场搏斗确实惊心动魄,每每Woolf要与其搏斗时,它便隐退了。最终作者自以为终于杀死了束缚她创作的“Angel”。作者的这段描写的确生动,拟人手法的运用确实是妙不可言,真实再现了当时女性思想受到束缚的社会现状。作为女性作家,伍尔芙需要表达出自己内心真实的情感,她需要摆脱各种束缚,享受与男性同等的权利。由此,我们可以看出伍尔芙如此关注女性地位,尤其是职业女性的地位问题,她坚持女性的独立自由。
天使死了,第一个问题结束了。但第二个问题又出现了,伍尔芙能否写出自己作为人的真正感受和体验呢?阻力依然很大,她们被男作家创作的极端俗套阻碍了。正如伍尔芙文中所述
“For though men sensibly allow themselves great freedom in these respects,I doubt that they realize or can control the extreme sever-ity with which they condemn such freedom in wome
文档评论(0)