朱锡绶幽梦续影原文及译文.docxVIP

  • 7
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 1页
  • 2023-12-05 发布于河南
  • 举报

朱锡绶幽梦续影原文及译文

原文:

兰亭古迹,向传《禊贴》,非昔时临河之宴,亦可因之怀古。

余居盋山时,数登云谷,于山巅一亭,俯瞰兰亭,如在脚下。自谓临河之宴,可以时而致之。

及迁曲水,即事颇殊,与虎丘氦赏楼相似。乃叹两美虽遥隔而神意颇相属,亦山川灵气所钟也。

译文:

兰亭古迹,过去传有《禊贴》,虽然不是昔日临河之宴的场景,但也可以通过它来怀古。

我住在盋山时,多次登上云谷,在山巅有一座亭子,俯瞰兰亭,就像在脚下。我自认为临河之宴的场景可以随时达到。

等到迁居曲水,眼前的事物就完全不同了,与虎丘氦赏楼相似。于是感叹两个美景虽然相隔遥远但神韵意境却很相似,也是山川灵气的钟聚所在。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档