- 1
- 0
- 约4.75千字
- 约 7页
- 2024-03-10 发布于湖北
- 举报
《琵琶行》复习案统编版高一总复习
《琵琶行》复习案
【注释加点字】
元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟()。移船相近邀相见,添酒回灯()重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑()声声思(),似诉平生不得志。低眉信手()续续()弹,说尽心中无限事。轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。大弦嘈嘈()如急雨,小弦切切()如私语。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关()莺语花底滑,幽咽()泉流冰下难。冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。银瓶乍破水浆迸,铁骑突出()刀枪鸣。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。东船西舫悄(读音_____)无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容()。自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。十三学得琵琶成,名属教坊第一部。曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色()故()。门前冷落鞍马稀,老大()嫁作商人妇。商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。去来()江口守空船,绕船月明江水寒。夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干()。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳(读音___________)难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂()明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,却()坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻()皆掩()泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫()湿。
【必背注释】
左迁:贬官,降职。古以左为卑,故称“左迁”。
明年:第二年。
倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。
委身:托身,这里指嫁的意思。贾(gǔ)人:商人。
命酒:摆酒。
悯然:忧郁的样子。 漂沦:漂泊沦落。 出官:京官外调。
恬然:淡泊宁静的样子。 迁谪:贬官降职或流放。 长句:指七言诗。
主人:诗人自指。 回灯:重新拨亮灯光。
转轴拨弦:拧转弦轴,拨动弦丝。这里指调弦校音。 掩抑:掩蔽,遏抑。
声声思:每一个乐声都充满悲伤。
续续弹:连续弹奏。
《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间流入中原。
大弦:指最粗的弦。 嘈嘈:声音沉重抑扬。 切切:细促轻幽,急切细碎。
间关:莺语流滑叫“间关”。鸟鸣声。
幽咽:遏塞不畅状。 冰下难:泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩。
拨:弹奏弦乐时所用的拨工具。 敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。
秋娘:唐时歌舞妓常用的名字。
五陵:在长安城外,汉代五个皇帝的陵墓。
缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞妓女。
颜色故:容貌衰老。 去来:走了以后。
梦啼妆泪:梦中啼哭,化过妆的脸上带着泪痕。 阑干:纵横散乱的样子。
呕哑嘲哳:形容声音噪杂。 暂明:突然变得清明。
却坐:退回几步后坐下。 促弦:把弦拧得更紧。 掩泣:掩面哭泣。
青衫:唐朝低品文官的服色。白居易当时的官阶是从九品,所以服青衫。
【翻译下面句子】
1、 感斯人言,是夕始觉有迁谪意
2、 主人下马客在船
3、 间关语花底滑,幽咽泉流冰下难
4、 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
【内容概要】
这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。歌女的悲惨遭遇写得很具体,可算是明线;诗人的感情渗透在字里行间,随琵琶女弹的曲子和她身世的不断变化而荡起层层波浪,可算是暗线。这一明一暗,
原创力文档

文档评论(0)