- 13
- 0
- 约1.09千字
- 约 4页
- 2024-03-24 发布于江苏
- 举报
智子疑邻文言文及翻译
原文:
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:不筑,必将有盗。其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
翻译
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
注释
智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智。
宋:宋国。
雨:下雨(名词作动词)。.
坏:毁坏,损坏。
筑:修补。
盗:偷盗。动词活用作名词。
富人;富裕的人。
亦云:也这样说。云:说。亦:也。
暮:晚上。
而:无义。表示承接关系。
果:果然。
亡:丢失。
父:(fǚ,第3声,译为老人指邻居家的老人)邻居家的老人。
甚:很。
而(疑邻人之父):表示转折关系。15、家:家里的人。
古今异义
1、亡古意:丢失今意:死亡
2、其邻人之父亦云古意:说今意:常做云朵讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体
一词多义
1.暮:
夜晚(暮而果大亡其财)
年老(烈士暮年,壮心不已)
2.果:
果然(暮而果大亡其财)
结果(未果,寻病终)
3.亡:
丢失(暮而果大亡其财)
逃跑(今亡亦死,举大计亦死)
通无没有(河曲智叟亡以应)
4.其:
其子曰(代词;代他的)
其家甚智其子(代词;代这)
5.之:
他/她。(的//语气助词:不译//去、到)
6.而:
暮而果大亡其财(表承接)
而疑邻人之父(表转折;却)
告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。
【文章主旨】
从邻人说,好心没好报,归到交浅言深上,从此人情练达,沉默是金。这一层不说。这摆明了是批评主人家不对,同样的意见因为亲疏远近而态度迥异,所谓“薄者见疑”。意即亲疏厚薄是一种妨碍,妨碍了主人家对真相正误的认识。
【揭示道理】
1.从主人那吸取的教训是听别人意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见。
2.从老人那:当你说话的时候,不能只考虑自己的话对与不对,还要想一想自己的地位和处境,是否适合发表这样的意见。
【作者简介】
作者韩非(约前280—前233),战国末期著名思想家,法家代表人物。战国末期的韩国人,其著作收录在《韩非子》中。著名哲学家,法学说集大成者,散文家。
【智子疑邻文言文及翻译】
您可能关注的文档
最近下载
- 章丘市农村妇女两癌筛查结果剖析与防治策略探究.docx
- 《东盟国家礼仪与民俗文化》教学课件.pptx
- 《校园绿化植物资源调查》课件.ppt VIP
- 大病低保申请书.docx VIP
- 2026最新农业无人机飞防喷洒农药作业及药害赔偿合同.docx
- 2025年党纪党规知识测试题库及全部答案.docx VIP
- 旅游英语朱华PPT配套教学课件录音及视频材料Chapter 2.ppt VIP
- 《排放源统计年报数据审核技术指南》(工业源、集中式审核要点和数据分析报告模板)(2).pdf VIP
- 党员干部个人组织生活会个人对照(学习贯彻党的创新理论方面;加强党性锤炼方面;联系服务职工群众方面;发挥先锋模范作用方面;改作风树新风等方面)存在的问题清单及整改措施.docx VIP
- SketchUp课件教学课件.pptx
原创力文档

文档评论(0)