隐喻及其翻译的认知研究的中期报告.docxVIP

隐喻及其翻译的认知研究的中期报告.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

隐喻及其翻译的认知研究的中期报告

隐喻是语言中的重要修辞手段,其翻译涉及到多种认知因素。本研究旨在探讨隐喻理解和翻译中的认知机制,并对不同翻译策略的有效性进行比较。目前为止,我们已经完成了以下工作:

一、隐喻理解的认知机制

基于前人的研究成果,我们采用了事件设计法,考察了正常成年人在理解隐喻时的认知过程。实验结果显示,隐喻理解涉及比喻激活、概念映射和目标态度加工等多个认知过程。具体来说,隐喻会激活特定领域的比喻源,将其与目标领域进行映射,并在目标态度加工中产生情感色彩和判断评价。

二、隐喻翻译的认知机制

在翻译隐喻时,译者需要考虑到比喻源和目标语言之间的差异,以及不同文化背景下的语言习惯和隐喻意义的变异。我们通过问卷调查和实验室任务,发现了隐喻翻译中的两种主要策略:直接翻译和转换翻译。其中,直接翻译主要基于字面意义,简化了隐喻的复杂性,而转换翻译则更注重表达隐喻的比喻关系和情感色彩。不同翻译策略的选择受到了译者的语言水平、文化背景和个人观念的影响。

三、翻译策略的有效性比较

为了比较不同翻译策略的有效性,我们进行了两个实验:一是直接翻译与转换翻译的对比,二是译者个人观念对翻译策略选择的影响。结果显示,转换翻译对于隐喻意义的表达更加准确和完整,但其时间和认知成本也更高。同时,个人观念对于翻译策略选择也具有重要作用,其中文化背景和翻译经验等因素影响最为显著。

总体而言,本研究已经初步探讨了隐喻及其翻译的认知机制和影响因素,为隐喻翻译的实践和理论研究提供了重要的启示。未来,我们将继续深入研究隐喻的跨语言表达和文化适应性,以及隐喻在不同领域和语境中的使用和变异等问题。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档