- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
俄语家具类词汇
组合家具секционнаямебель
屋角家具мебель–мягкийуголок
摇椅качалка衣架вешалка床垫матрац
梳妆台туалетныйстолик
折椅складнойстолик
躺椅шезлонг
餐桌обеденныйстол
床头柜тумбочка
写字台письменныйстол
衣柜гардероб
小心осторожно
暗室开启открыватьвтемномпомещении
保持干燥;勿受潮хранитьвсухести;оберегатьотвлаги保持冷藏хранитьвхолодномместе,(вхолодильнике)必须平放укладывать(держать)горизонтально
不可装在下面укладывать(оставлять)тольконаверху
此边(端)向上этасторона(этотконец)-верх
此处打开открыватьздесь
此处吊起подвешивать(поднимать)здесь
防潮оберегатьотвлаги
放于冷处;宜冷藏держатьвхолоде;хранениеврефрижераторе
干处保管хранитьвсухомместе
甲板装运держатьнапабубе
怕光боитсясвета;оберегатьотсвета
怕冷боитсяхолода;оберегатьотхолода
怕热боитсяжары;оберегатьотжары
怕压(不可装在重货之下)боитсятяжести;непоставлятьподтяжесть
勿倒置некантовать
切勿平放недержатьгоризонтально
切勿倾倒неопрокидывать(повалить)набок
切勿投掷небросать(кидать)
切勿压挤недавить
切勿坠落неронять
切勿接近饲料和食品(用于毒品)держатьдалекооткормовипродовольствия(дляядовитыхвеществ)
如包件破损,漏水,勿吸气体,勿触摸(用于有毒气体或其他毒品)еслигрузповрежденивытекаетжидкость,невдыхатьгаз,неприкасатьсякнему,(дляядовитогогазаидругихядовитыхвеществ)
危险品опасныйтовар
小心扫集和清除破碎包件中的东西(用于爆炸品和氧化物)осторожнособрать
иубратьостаткиповрежденногогруза(длявзрывоопасныхиокислов)
压缩气体сжатыйгаз
氧化剂окислитель
移开破漏包件,并用水洗除破碎包件中的东西(用于爆炸品和氧化物)убратьповрежденный(разбитый)гурз,промытьводойкислотуилииспорченныевещества(длякислотикоррозийныхвеществ)
易燃压缩气体легкопламеняющийсясжатыйгаз
装载或储存时,切勿靠近蒸汽管或其他热原(用于火药及其他爆炸物) Приукладкеилихранениинельзястатьоколопаровыхтрубилидругихисточниковтепла.
过境货物транзитныйгурз(товар)
请放船长之室держатьвкаютекапитана
上部верхняячасть
竖着放ставитьвертикально(прямо;стоймя)
勿放顶上неставитьнаверхнюючасть勿放湿处неставитьвовложноеместо勿近锅炉неставитьблизкокпечи
勿用手钩нельзяпользоватьсякрюком
下部нижняячасть
先开顶部открыватьсначалаверх
小心玻璃осторожно-стекло小心轻放опускатьосторожно液体物品жидкийтова
文档评论(0)