比较文学教程复习资料.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约7.89千字
  • 约 6页
  • 2024-07-02 发布于中国
  • 举报

比较文学教程

名词解释

1、影响研究:指以历史方法处理不同民族文学间存在的实际联系的研

究,它的根基在于各民族文学的相互接触和交流。

2、文类学:是专门研究文学类型在不同国家的发展历史和理论的分支

学科。

3、比较诗学:是从跨文化的角度对文学理论、文学批评的比较研究。

4、渊源学:研究文学作品中主题、人物、情节、语言、风格等因素的

来源,换句话说,即考察作家作品所吸收和改造的外来因素。

5、译介学:译介学又称“翻译”。是国际间文学影响和交流的最直接最

普遍的手段。如今翻译已成为一门独立的研究学科。

6、流传学:研究作家作品或一国文学在外国的成就、命运和影响,这

种研究是从放送者出发研究接受者的,是一种从源到流的探索。

7、主题学:是比较文学的重要组成部分。主题学研究文学作品中内容

的某些基本问题在不同国家、不同时代文学中的表现方式,和不同国

家的作家对这些问题的态度与看法。它既可以对某种题材、人物、母

题或主题在不同民族文学中的流传演变作历史的追寻,也可以对不同

文化背景的文学中类似的题材、情节、人物、母题、主题作平行研究。

8、平行研究:是用逻辑推理的方式对相互间没有直接关联的两种两种

以上的民族文学的研究。

例举

1、平行研究的主要特点:a、能综观全局,同时更具评论精神。平

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档