说上郡地恶-张家山汉简《二年律令》研读札记.docxVIP

说上郡地恶-张家山汉简《二年律令》研读札记.docx

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

?

?

说“上郡地恶”

张家山汉简《二年律令》研读札记

?

?

???张家山汉简《二年律令》中的《田律》有规定关于“入刍稾”的内容,其中以下简文值得注意:

入顷刍稾顷入刍三石上郡地恶顷入二石稾皆二石令各入其岁所有毋入陈不从令者罚黄金四两收????????????????????????????????????????????二四○

入刍稾县各度一岁用刍稾足其县用其余令顷入五十五钱以当刍稾刍一石当十五钱稾一石当五钱??????????????????????????????????????????二四一

刍稾节贵于律以入刍稾时平贾入钱????????????????????????????二四二

整理小组释文写作:

入顷刍稾,顷入刍三石;上郡地恶,顷入二石;稾皆二石。令各入其岁所有,毋入陈,不从令者罚黄金四两。收????????????????????????????二四○

入刍稾,县各度一岁用刍稾,足其县用,其余令顷入五十五钱以当刍稾。刍一石当十五钱,稾一石当五钱。????????????????????????????????二四一

刍稾节贵于律,以入刍稾时平贾(价)入钱。??????????????????二四二

简二四一“以当刍稾”句后的符号“”,释文未能体现。我们看到,简文说到因“上郡地恶”,刍稾征收的定额有所减少。其他地方“顷入刍三石”,上郡则“顷入二石”,而“稾皆二石”,即稾的征收均为二石。关于“收入刍稾”的总量,律文要求县的行政主管部门应当准确估计每年需用刍稾的数额,留足用量之后,其余部分“令顷入五十五钱”以折合刍稾。刍一石折合十五钱,稾一石折合五钱。如果刍稾时价高于这一价位,则以征收刍稾时的平价收钱。按照“刍一石当十五钱,稾一石当五钱”的价格定位,则“上郡”因“地恶”,顷入刍二石、入稾二石,合计顷入四十钱。如此,就刍稾税一项而言,上郡所入,只相当于“令顷入五十五钱以当刍稾”之常例的72.73%。

有学者在解释这条律文时说,“西汉初期每顷地缴纳刍税三石与稾税二石时,有土地好恶不同而刍税有多少之别,即恶地每顷只出刍税二石。”“刍税的征收数量视土地好坏不同而不同。”[1]看来是将“上郡地恶”理解为具有普遍意义的一般的土地“恶”、土地“坏”,忽略了“上郡”二字,似乎并不符合律文原意。

对于“刍稾”的理解,整理小组注释:“刍,饲草。稾,禾秆。参看《睡虎地秦墓竹简·秦律十八种》之《田律》‘入顷刍稾’条。”这样的解说是有一定根据的。《国语·周语中》:“司马陈刍。”《玉篇·艸部》:“刍,茭草。”《汉书·五行志下之上》:“哀帝建平四年正月,民惊走,持稾或棷一枚,传相付与,曰行诏筹。”颜师古注:“稾,禾秆也。”《汉书·萧何传》:“上林中多空地,弃,愿令民得入田,毋收稾为兽食。”颜师古注也说:“稾,禾秆也。”如果按照刍即“饲草”,稾即“禾秆”的解释,则“上郡地恶”征收“禾秆”的数额与其他地方同样,而征收“饲草”的数额较其他地方为少。

睡虎地秦简《田律》中的有关内容,开篇也称“入顷刍稾”,与张家山汉简《田律》完全相同。[2]其征收数额的总体要求也与张家山汉简《田律》一致,只是没有说到对于上郡的特殊优待。而对于“刍”,又有较为具体的说明:“入顷刍稾以其受田之数无豤不豤顷入刍三石稾二石刍自黄及束以上皆受之入刍稾相”(简八)“输度可殹?田律”(简九)。整理小组释文:

入顷刍稾,以其受田之数,无豤(垦)不豤(垦),顷入刍三石、稾二石。刍自黄及束以上皆受之。入刍稾,相八输度,可殹(也)。???田律九

整理小组注释:“,应即稣字。《说文》:‘把取禾若也。’黄指干叶。,疑读为历,《大戴礼记·子张问入官》注:‘乱也。’此处疑指乱草。一说读为藡。王念孙《广雅疏证》认为藡就是蒹,是一种喂牛用的水草。”对于这段话,整理小组译文写道:“每顷田地应缴的刍稾,按照所受田地的数量缴纳,不论垦种与否,每顷缴纳刍三石、稾二石。刍从干叶和乱草够一束以上均收。缴纳刍稾时,可以运来称量。”[3]

所谓“刍自黄及束以上皆受之”,应当有助于我们对“刍”的理解。

其实,“”,整理小组以为即“稣”,又引《说文·禾部》:“稣,把取禾若也。”段玉裁注将“把”改定为“杷”。按其字义,似可写为“耙”。然而,以“杷(耙)取”的“干叶”缴纳税草,其实更为劳累而收聚有限,不合农家实际生产与生活情状。“”,应即黍。“黄”,就是黄黍。《古今注》卷下:“禾之黏者为‘黍’,亦谓之‘穄’,亦曰‘黄黍’。”

“”,应当就是“藶”,即“苈”。《广雅》卷一○《释草》:“狗荠,大室苈也。”《通志》卷七五《昆虫草木略·草类》:“甘遂,曰甘藁,曰陵藁,曰陵泽,曰重,泽曰主田,曰葶苈,曰丁苈,曰蕇蒿,曰狗荠,曰大室,曰大适。《尔雅》:‘蕇,亭历。’”看来,释“”

文档评论(0)

138****8091 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档