委托翻译协议文本3篇.docx

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

委托翻译协议文本3篇

篇1

甲方(委托方):____________________

乙方(受托方):____________________

鉴于甲方需要翻译特定的文本资料,乙方具备专业的翻译能力和经验,双方根据平等、自愿、诚信的原则,达成以下协议:

一、协议目的

甲方委托乙方对指定文本进行翻译工作,乙方接受委托并按照本协议的规定履行翻译义务。

二、翻译内容

1.甲方提供需要翻译的文本资料(以下简称“原文本”)。

2.乙方负责将原文本翻译成双方协商确定的目标语言。

3.翻译内容涵盖的领域包括但不限于法律文件、商业合同、技术手册、学术论文等。

三、翻译要求与标准

1.乙方应按照翻译行业的通用标准和规范进行翻译,确保翻译文本的准确性、流畅性和专业性。

2.乙方应确保翻译文本不出现严重错译、漏译等现象。

3.乙方应尊重原文本的语义和风格,保持原文的表述意图。

4.乙方应在约定时间内完成翻译任务,并按时交付翻译成果。

四、翻译费用及支付方式

1.甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。具体费用根据原文本的字数、翻译难度和紧急程度等因素确定。

2.支付方式:双方约定以银行转账或其他双方认可的方式进行支付。

3.付款期限:甲方应在收到翻译文本后,按照约定的期限进行验收,并在验收合格后及时支付翻译费用。

五、知识产权条款

1.乙方对翻译文本享有著作权,但甲方有权在约定的范围内使用翻译文本。

2.甲方对原文本的内容及其知识产权负责,乙方不承担由此产生的任何纠纷或责任。

3.双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权,未经对方许可,不得泄露或擅自使用相关机密信息。

六、保密条款

1.双方应对本协议的内容和实施过程保密,不得向第三方透露任何涉及本协议的信息。

2.乙方在完成翻译任务后,应销毁或返还甲方提供的原文本及相关资料,确保不留下任何副本或复印件。

七、违约责任

1.若甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。

2.若乙方未能按照约定完成翻译任务或翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

3.若因不可抗力因素导致本协议无法履行或造成损失,双方应协商解决。

八、争议解决

1.本协议的签订、履行和解释应与中华人民共和国法律相符。

2.如双方在本协议履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

九、其他条款

1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

2.本协议自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

3.未尽事宜,可由双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。

甲方(委托方):____________________(盖章)

乙方(受托方):____________________(盖章)

日期:____________________

篇2

甲方(委托方):____________________

乙方(受托方):____________________

鉴于甲方需要将其特定的文本进行翻译,乙方具备相应的翻译能力和资质,双方在平等、自愿、诚信的基础上,经友好协商,达成以下委托翻译协议:

一、协议背景

甲乙双方就甲方委托乙方进行文本翻译一事,根据中华人民共和国相关法律法规的规定,为明确双方权利和义务,达成此协议。

二、委托翻译事项

1.甲方提供待翻译的文本及相关背景资料。

2.乙方按照甲方的要求进行翻译,确保翻译质量和时效性。

3.乙方应对翻译文本负责,确保其准确性、完整性和保密性。

三、双方的权利和义务

1.甲方的权利和义务

(1)甲方有权要求乙方按照约定的时间和质量完成翻译任务。

(2)甲方应提供清晰、完整的待翻译文本及相关背景资料。

(3)甲方应按约定支付乙方的翻译费用。

2.乙方的权利和义务

(1)乙方应按甲方的要求进行翻译,确保翻译质量和时效性。

(2)乙方应对翻译文本负责,确保其准确性、完整性和保密性。

(3)乙方有权获得约定的翻译费用。

(4)乙方应妥善保管甲方的资料,未经甲方同意,不得擅自泄露或用于其他用途。

四、翻译要求和标准

1.乙方应按照甲方要求的格式进行排版。

2.翻译文本应准确、通顺,符合目标语言的表达习惯。

3.乙方应确保翻译文本的

文档评论(0)

亦起学 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体湖北亦贤科技有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91421023MA4F181CXD

1亿VIP精品文档

相关文档