凉州词二首·其一_王之涣的诗原文赏析及翻译.pdfVIP

  • 8
  • 0
  • 约2.97千字
  • 约 4页
  • 2024-10-07 发布于河南
  • 举报

凉州词二首·其一_王之涣的诗原文赏析及翻译.pdf

凉州词·其一_王之涣的诗原文赏析及翻译

凉州词二首·其一_王之涣的诗原文赏析及翻译

凉州词二首·其一

唐代王之涣

原文

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

译文

黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。

何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉

门关一带春风是吹不到的啊!

注释

凉州词:又名《出塞》。为当时流行的一首曲子(《凉州词》)

配的唱词。

原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》

载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西

凉府都督郭知运进”。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省

武威市凉州区)。

远上;远远向西望去。“远”一作“直”。

黄河远上:远望黄河的源头。

孤城:指孤零零的戍边的城堡。

仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或

264cm,约等于2.3m或2.6m)。

羌笛:古羌族主要分布在甘、青

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档