中医古籍《伤寒论》序全解(优质课件2圆).pptx

中医古籍《伤寒论》序全解(优质课件2圆).pptx

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《伤寒论》序;【作者】张机,字仲景,据传当过长沙太守,所以有张长沙之称。

南阳郡涅阳(今河南省南阳县)人。

约生于东汉和平元年(公元一五O年),卒于建安二十四年(公元二一九年);《后汉书》无传,传世事迹不多,但《脉经》、《甲乙经序》、《抱朴子》、《晋书·皇甫谧传》等著作中,都有张氏事迹的记载。

张仲景出生在没落的官僚家庭,其父是个读书人,在朝廷做官。张仲景年轻时曾跟同郡张伯祖学医。经过多年的刻苦钻研和临床实践,医名大振,超过了他的老师。当时的人称赞他“其识用精微过其师”。;林亿《伤寒论序》:

张仲景,《汉书》无传,见《名医录》云:南阳人,名机,仲景乃其字也。举孝廉,官至长沙太守,始受术于同郡张伯祖,时人言,识用精微过其师,所著论,其言精而奥,其法简而详,非浅闻寡见者所能及。;【《伤寒论》】

东汉末年,战乱频繁,人民颠沛流离,饥寒困顿,各地连续爆发瘟疫。张仲景“伤横夭之莫救”,于是“勤求古训,博采众方”,结合自己的临床实践,历时数十年撰写了著名的《伤寒杂病论》十六卷。;医圣:全书重点研究外感热病,提出六经分证和辨证施治的一系列原则,使理法方药有机结合,奠定了祖国医学沿着辨证论治原则发展的基础。迄今仍指导着临床实践。故后世尊张氏为“医圣”。

方书之祖:书中精选了三百多方,这些方剂的药物配伍比较精炼,主治明确。如麻黄汤、桂枝汤、柴胡汤、白虎汤、青龙汤、麻杏石甘汤,至今临床广为应用。;;【按语】

本段通过对社会现实的分析,批评当时社会上的读书人追求名利,“不惜其命”的错误作法,强调了医学的重要。;余每覽越人入虢之診、望齊侯之色,未嘗不慨然歎其才秀也。怪當今居世之士,曾不留神醫藥,精究方術,上以療君親之疾,下以救貧賤之厄,中以保身長全,以養其生。;但競逐榮勢,企踵權豪,孜孜汲汲,惟名利是務,崇飾其末,忽棄其本,華其外而悴其內。皮之不存,毛將安附焉?;卒然遭邪風之氣,嬰非常之疾,患及禍至,而方震栗。降志屈節,欽望巫祝,告窮歸天,束手受敗。;賫百年之壽命,持至貴之重器,委付凡醫,恣其所措。咄嗟嗚呼!厥身已斃,神明消滅,變爲異物,幽潛重泉,徒爲啼泣。痛夫!

;舉世昏迷,莫能覺悟,不惜其命,若是輕生,彼何榮勢之云哉?而進不能愛人知人,退不能愛身知己,遇災值禍,身居厄地,蒙蒙昧昧,惷若遊魂。哀乎!;趨世之士,馳競浮華,不固根本,忘軀徇物,危若冰谷,至於是也!

;字:卒(“猝”),栗(慄),惷(蠢)

词:秀、曾、企踵、孜孜汲汲、婴、钦、赍、进、退、游魂、徇、冰谷。

词类活用:

华其外而悴其内。使……华丽,使……憔悴。

特殊语序

皮之不存,毛将安附焉?(宾语前置。宾语:安。)

唯名利是务。(宾语前置。宾语:名利。)

彼何荣势之云哉!(宾语前置。宾语:何荣势。);;企:会意。从人,从止。上面是一个人,下面是“止”(脚),表示这个人在踮起后脚跟,有企足、举踵的意思。本义:踮起脚跟仰慕;

1惟名利是務:惟,语气助词;是,宾语前置标志;务,追求。“惟务名利”

惟……是,宾语前置格式。;“……是……”是宾语前置的格式。

①惟名利是务:务,追求。

②去本而末是务:务末《丹溪翁传》

③翁穷昼夜是习:习是《丹溪翁传》

;婴:《说文》本释“绕也。”段玉裁考证应“颈饰也。”;同义互文;同义互文:互文的一种形式。为了避免行文的重复,在同一语言环境中用同义词互训的现象。即同义词换用,在相同结构中相应位置上的两个词具有相同或相近的意思,彼此对照,形成互文。

【特点】处在互文关系中的词语,位置相连或相应;词性相同;词义相同或相近,或可以相互推阐。

;“分承”的修辞法;降志屈节:谓降低志向,屈身相从。

《论语·微子》:“不降其志,不辱其身。”

《孔子家语·子路初见》:(宰予进于孔子)“昔予也常闻诸夫子曰:‘王公不我聘,则弗动。’夫子之于司寇也,日少而屈节数矣,不可以已乎?”;《爾雅?釋草》:“木謂之華,草謂之榮;不榮而實者謂之秀,榮而不實者謂之英。”古籍中“秀”多表示穀類的抽穂揚花,所謂“不榮而實”,概因穀類花不明顯。;曾:副词。用来加强语气

①《扁鹊传》“曾不可告孩婴之儿”(简直)

②《华佗传》课后“曾不知悔之日方痛才之不可多也”(竟然)

③《伤寒论序》“曾不留神医药”(竟然)

;第二段;余宗族素多,向馀二百。建安纪年以来,犹未十稔,其死亡者,三分有二,伤寒十居其七。感往昔之沦丧,伤横夭之莫救,乃勤求古训,博采众方,撰用《素问》、《九卷》、《八十一难》、《阴阳大论》、《胎胪药录》,并平脉辨证,为《伤寒杂病论》,合十六卷。虽未能尽愈诸病,庶可以见病知源。若能寻余所集,思过半矣。

撰:通“选”;

平:通“辨”;

;稔:本义《说文》“谷熟也”;;;感往昔之沦丧,伤横夭之莫救;第三段;夫

文档评论(0)

8d758 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档