- 1、本文档共90页,其中可免费阅读27页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
摘要
本报告基于2023年9月19日沈阳故宫博物院的口译实践。该口译实践的客
户是英国留学生FadumaGelle,她对中国历史很感兴趣,有意参观沈阳故宫博物
院继而了解清朝历史,于是作者主动为其提供了口译服务。通过此次导游口译,
客户全面地了解了沈阳故宫的建筑风格、历史背景和民族文化。
此次报告中遇到的主要问题有三类,分别是主语缺失、文化信息缺失和交际
意图缺失。作者采用生态翻译学中的三维转换理论作为研究框架,分别从语言维、
文化维和交际维三个维度上对实践中遇到的问题进行了分析,并
文档评论(0)