高低语境文化视角下的跨文化交际 .pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

高低语境文化视角下的跨文化交际

跨文化交际是当今全球化时代的重要组成部分,而高低语境文化则是

对跨文化交际活动产生重要影响的一大因素。本文将从高低语境文化

的视角,探讨跨文化交际中高低语境对交际双方的影响并提出一些应

对之策。

高低语境文化指的是在交际过程中,信息的传达与理解对环境因素的

依赖程度。高语境文化强调的是在交际过程中对环境的敏感度和对非

言语信息的依赖,而低语境文化则更注重言语信息,倾向于用明确的

言语来传递信息。在跨文化交际中,高低语境文化之间的差异可能会

导致交际双方在沟通和理解上的障碍。

高低语境文化对语言习惯产生了影响。高语境文化的语言常常包含着

丰富的隐含意义,需要听者从整体环境中去理解。而低语境文化的语

言更注重直白的表达,力求准确无误地传递信息。例如,中西方文化

在表达感谢时的语言习惯就有所不同。在中文的高语境文化中,我们

常常会通过间接的方式来表达感谢,如“麻烦你了”“辛苦你了”等,

而在英文的低语境文化中,人们则更倾向于直接说“Thankyou”来

表达感谢。

高低语境文化对沟通方式产生了影响。高语境文化的沟通方式更倾向

于含蓄内敛,注重非言语信息的传递,如肢体语言、面部表情等。而

低语境文化的沟通方式则更加直接明了,强调言语信息的沟通。例如,

在跨文化交际中,西方人可能会对东方人的含蓄表达方式感到困惑,

而东方人可能会对西方人的直率产生误解。

高低语境文化还对文化差异产生了影响。高语境文化通常更加强调群

体意识和共性,注重面子、尊严等抽象概念。而低语境文化则更注重

个人主义和独立性,强调逻辑和事实。这种文化差异在跨文化交际中

可能导致交际双方的误解和冲突。

针对高低语境文化在跨文化交际中的影响,我们可以采取以下应对之

策:

培养文化意识:在跨文化交际中,我们要时刻保持对不同文化的敏感

度和认知。通过学习和了解不同文化的背景、价值观和习俗,我们可

以更好地理解高低语境文化之间的差异,从而减少误解和冲突。

提高沟通技巧:在不同语境文化中,沟通技巧显得尤为重要。我们应

学会观察和解读非言语信息,如肢体语言、面部表情等,同时也要学

会用明确、直接的语言表达自己的观点。在跨文化交际中,善于运用

沟通技巧能够有效地提高交际效果。

建立互信关系:在跨文化交际中,建立互信关系有助于减少误解和冲

突。我们应尊重彼此的文化差异,学会倾听和理解对方的观点,并通

过建立良好的人际关系来提高沟通效果。

寻求共同点:尽管高低语境文化之间存在诸多差异,但并不妨碍我们

寻求共同点。在交际过程中,我们可以彼此的共同兴趣和需求,以此

为切入点,加强双方之间的交流与合作。

高低语境文化对跨文化交际产生了深远的影响。在全球化时代,我们

需要不断提高自己的文化意识和沟通技巧,以应对不同语境文化带来

的挑战。通过培养互信关系、寻求共同点等策略,我们可以更好地应

对跨文化交际中遇到的问题,实现有效的沟通和合作。

随着全球化的推进,广告已成为商业活动中不可或缺的一部分。然而,

在不同的文化背景下,广告的呈现方式和传达的信息往往大相径庭。

从高低语境视角来看,中西广告文化存在的差异更是尤为明显。本文

将通过探讨高低语境的概念、分析中西广告文化差异的表现和原因,

为广告从业者提供针对性的建议,最后总结高低语境在透析中西广告

文化差异中的重要性。

高低语境的概念最早由爱德华·霍尔提出,指人们在交流过程中所依

赖的环境和背景。高语境交流中,信息的表达往往依赖环境、肢体语

言、面部表情等非语言因素,而低语境交流则更依赖于明确的言语表

达。在广告中,高低语境的差异同样存在,并对广告的传播效果产生

影响。

表达方式:中国广告倾向于使用含蓄、隐晦的手法,善于借助象征、

暗喻等方式来传达信息。而西方广告则更喜欢直接、明了的表达,强

调信息传递的准确性和直观性。

诉求点:中国广告更加强调情感和人际关系,倾向于从家庭、友情、

爱情等角度寻找诉求点。而西方广告则更加注重功能性和个人主义,

强调产品的特性和优势。

幽默感:中国广告中的幽默感往往以含蓄、讽刺为主,而西方广告则

更加直接、轻松,符合其文化中幽默感的表达方式。

造成这些差异的原因主要有两方面:一是文化背景的差异。中国深受

儒家文化影响,注重人情世故和人际关系,因此在广告中更加强调情

感和社交元素。而西方文化则强调个人主义和自由精神,因此在广告

中更加注重产品本身的功能和优势。

二是社会价值观的差异。中国社会注重群体和谐,强调集体主义和家

庭观念,因此在广告中更加强调亲情和友情等元素。而西方社会则更

加注重个人成就和自由,

文档评论(0)

176****9127 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档