翻译保密合同与翻译保密合同范本7篇.docxVIP

翻译保密合同与翻译保密合同范本7篇.docx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译保密合同与翻译保密合同范本7篇

篇1

翻译保密合同

甲方(客户):_________

乙方(翻译公司):_________

根据中华人民共和国相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,就甲方委托乙方进行翻译保密工作事宜,达成如下协议:

一、术语解释

1.“保密信息”:指甲方提供给乙方的任何信息,包括但不限于:文档、资料、图表、技术数据、商业秘密等。

2.“翻译服务”:指乙方根据甲方的需求,对保密信息进行翻译的服务。

二、翻译保密事项

1.乙方应对甲方的保密信息严格保密,不得向任何第三方泄露或披露。

2.乙方应确保参与翻译工作的所有员工都了解并遵守本合同的保密条款,不得私自复制、留存或泄露保密信息。

3.乙方应在完成翻译工作后,及时将翻译成果交付给甲方,并删除或返还所有保密信息的原件或复印件。

4.如乙方违反本合同的保密条款,应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此造成的全部损失。

三、翻译服务要求

1.乙方应确保翻译服务的质量符合甲方的要求,翻译成果应准确、完整、及时。

2.乙方应提供翻译服务的详细进度,确保甲方能够及时了解翻译工作的进展情况。

3.如甲方对翻译成果有异议,乙方应及时进行修正或调整,确保满足甲方的需求。

四、费用与支付

1.甲方应支付乙方相应的翻译费用,具体费用根据翻译工作的难度、工作量等因素确定。

2.甲方应在签订合同后支付一定比例的费用作为预付款,剩余费用在验收合格后支付。

3.乙方应提供正规的发票和收据,确保甲方能够顺利进行报销和结算。

五、违约责任

1.甲乙双方在履行合同过程中,如一方违约,应承担相应的违约责任,并赔偿对方因此造成的全部损失。

2.乙方如未能按时完成翻译工作,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方因此造成的全部损失。

六、争议解决

1.甲乙双方在履行合同过程中,如发生争议,应首先通过友好协商解决。如协商无果,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

2.在争议解决期间,双方应继续履行合同中不涉及争议的其他部分。

七、合同生效与终止

1.本合同自双方签字或盖章之日起生效。合同有效期为一年,到期后如需续签,双方应协商并签订新的合同。

2.在合同有效期内,双方应遵守合同约定,不得随意变更或终止合同。如需变更或终止合同,应提前一个月书面通知对方,并协商达成新的协议。如未能协商一致,任何一方均可单方终止合同,但应提前告知对方终止原因,并尽力协助对方处理相关事宜。

篇2

翻译保密合同

本合同由以下双方签订:

甲方(委托方):XXX,地址:XXXX,联系方式:XXXX。

乙方(受托方):XXX,地址:XXXX,联系方式:XXXX。

鉴于甲方需要将其资料进行翻译,并委托乙方进行翻译保密处理,双方在平等自愿的基础上,达成如下协议:

一、保密翻译内容

甲方需翻译的内容为:XXXX。

二、翻译保密期限

乙方需对甲方提供的翻译内容进行保密,保密期限为自本合同签订之日起至甲方要求公开该内容之日止。在保密期限内,乙方不得将甲方的翻译内容泄露给任何第三方,也不得利用甲方的翻译内容进行任何形式的商业活动。

三、乙方的权利和义务

1.乙方需保证其翻译人员的翻译水平符合甲方的要求,确保翻译内容的准确性和完整性。

2.乙方需严格按照甲方的要求进行翻译,确保翻译内容符合甲方的需求。

3.乙方需对甲方提供的翻译内容进行保密处理,采取合理的措施防止泄露。

4.乙方需遵守国家的法律法规,不得利用甲方的翻译内容进行非法活动。

四、甲方的权利和义务

1.甲方需提供准确的翻译内容,确保翻译内容的合法性和合规性。

2.甲方需对翻译内容拥有合法的使用权,确保不会侵犯任何第三方的权益。

3.甲方需在保密期限内,不得要求乙方公开翻译内容,确保乙方的保密义务得到有效执行。

4.甲方需遵守国家的法律法规,不得要求乙方进行非法翻译活动。

五、违约责任

1.如果乙方在保密期限内泄露甲方的翻译内容,乙方需承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此造成的损失。

2.如果甲方提供非法翻译内容,甲方需承担相应的法律责任,并赔偿乙方因此造成的损失。

六、争议解决

本合同在履行过程中,如双方发生争议,应首先通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他事项

1.本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为一年。合同期满后,如双方愿意继续合作,可另行签订合同

您可能关注的文档

文档评论(0)

138****0990 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档