- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
意大利语翻译委托协议7篇
篇1
#甲方(委托方):
公司名称:ABC科技有限公司
地址:北京市西城区展览路1号
联系人:张三
联系电话:+86-10#乙方(受托方):
公司名称:DEF翻译有限公司
地址:上海市徐汇区华山路2号
联系人:李四
联系电话:+86-21协议内容:
一、委托事项
甲方委托乙方进行意大利语翻译工作。具体翻译内容如下:
1.将甲方提供的中文资料翻译成意大利语。
2.确保翻译内容的准确性和专业性。
3.协助甲方进行意大利语的口语翻译和听力翻译。
4.提供翻译后的意大利语文本给甲方进行校对和修改。
5.协助甲方解决在翻译过程中遇到的语言难题。
二、工作期限
本协议自签订之日起生效,至翻译任务完成并验收合格之日止。具体完成时间根据甲方提供的资料量和翻译内容的复杂性而定。
三、费用及支付方式
1.甲方需向乙方支付翻译费用,具体费用根据翻译内容的字数和难度而定。每千字翻译费用为人民币1000元。
2.甲方应在签订协议后支付翻译费用的50%作为预付款,剩余50%在翻译完成后支付。
3.乙方在收到预付款后开始进行翻译工作。
4.甲方应通过银行转账或支付宝等方式向乙方支付翻译费用。
四、质量保证
1.乙方应确保翻译内容的准确性和专业性,尽量避免出现错别字、语法错误等问题。
2.甲方在收到翻译后的文本后,有权对文本进行校对和修改,并提出修改意见。乙方应根据甲方的修改意见进行修改,直至甲方满意为止。
3.乙方应保证翻译后的文本与原文的内容一致,不得擅自更改原文的意思或添加、删除内容。
4.如果因乙方的翻译错误导致甲方受到损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
五、保密条款
1.甲方和乙方应对本协议的内容以及翻译过程中涉及的商业秘密和技术秘密保密,不得向第三方泄露。
2.乙方在翻译过程中应妥善保管甲方提供的资料,不得擅自复制、泄露或丢失。如因乙方的过失导致甲方资料丢失或泄露,乙方应承担相应的赔偿责任。
3.甲方和乙方应对双方的合作内容和成果保密,不得向外界透露相关信息。
4.本协议终止后,乙方应将所有与本协议相关的资料归还给甲方,并销毁所有副本。
六、争议解决
1.如因本协议引起的争议,双方应首先通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
2.在争议解决期间,双方应继续履行本协议的其他部分。如果争议影响到双方的合作,双方应尽力减少损失,并共同协商解决。
3.本协议的管辖法院为北京市西城区人民法院。如因本协议产生的争议需要提交仲裁机构进行仲裁,仲裁机构为北京仲裁委员会。仲裁裁决是终局裁决,对双方具有法律约束力。
篇2
合同编号:XXXX-XXXX-XXXX
签订日期:XXXX年XX月XX日
委托方(甲方):
公司名称:XXXX科技有限公司
地址:XXXX市XXXX区XXXX路XXXX号
联系人:XXXX经理
联系电话:+86-12345678901
受托方(乙方):
公司名称:XXXX翻译有限公司
地址:XXXX市XXXX区XXXX路XXXX号
联系人:XXXX经理
联系电话:+86-10987654321
一、委托内容
甲方委托乙方进行意大利语翻译服务。具体内容包括但不限于:
1.翻译范围:甲方公司网站、产品说明书、宣传资料等文档的意大利语翻译。
2.翻译难度:考虑到翻译涉及多个领域,包括但不限于科技、商业、法律等,乙方需确保翻译结果的准确性和专业性。
3.交付时间:甲方对翻译进度有明确要求,乙方需按照甲方设定的时间节点完成翻译任务。
4.保密要求:甲方对翻译内容的保密性有严格要求,乙方需确保在翻译过程中严格保密,不得泄露甲方的商业机密或技术秘密。
二、委托要求
1.乙方需确保翻译结果的准确性,对于涉及专业领域的术语和概念,需进行深入研究并给出准确的翻译;对于模糊或不确定的部分,需及时与甲方沟通,共同确定最终翻译结果。
2.乙方需严格遵守甲方的保密要求,对于在翻译过程中获知的甲方商业机密或技术秘密,需严格保密,不得向任何第三方泄露。
3.乙方需按照甲方设定的时间节点完成翻译任务,确保翻译进度符合甲方的要求。如遇特殊情况需调整翻译进度,乙方需及时与甲方沟通,共同协商解决方案。
您可能关注的文档
- 退休返聘劳务合同与退休返聘劳务合同书8篇.docx
- 装饰公司的劳动合同的模板5篇.docx
- 有限责任公司协议书7篇.docx
- 经典技术的服务合同范例6篇.docx
- 最新服饰品牌加盟合同范本5篇.docx
- 货物进口合同范文7篇.docx
- 离婚协议书补充协议5篇.docx
- 政府游泳馆承包合同6篇.docx
- 超市店员聘用合同样本5篇.docx
- 乡镇楼房出租协议6篇.docx
- 2025年保险公司开门红军令状签署环节主持词 .pdf
- 2025年会计述职述廉报告(精选8篇) .pdf
- 2025年“安全教育周”活动启动仪式上的讲话稿范文(六篇) .pdf
- 2025年-2025年北京市保密知识教育考试试题试卷(含答案) .pdf
- 2025届山东省德州市高三一模考试语文-试题含解析 .pdf
- 2025学年二年级数学下册期中满分必刷卷(苏教版) .pdf
- 2025干部转正自我鉴定 .pdf
- 2025喜迎国庆节国旗下演讲稿7篇 .pdf
- 2025届高考作文主题训练大格局才有大作为 (含解析) .pdf
- 2025年(秋)三年级数学上册 第三单元 里程表教案(二) 北师大版 .pdf
最近下载
- 2024年黑龙江省高考英语试卷(含答案解析)+听力音频.docx
- GB50016-2014 建筑设计防火规范(2018版).docx
- 第一单元 第一、二、三课 木材基础知识、度量和画线、锯切课件 云南教育出版社劳技八年级下册.pptx
- 2024年安全生产标准化培训.pptx VIP
- JT_T 1218.4-2024 城市轨道交通运营设备维修与更新技术规范 第4部分:轨道.pdf
- 常用通假字大全.docx
- gb2726-2024熟肉制品卫生标准.docx
- 《椒个朋友》幼儿园小班讲课PPT课件.pptx VIP
- e同策上海嘉定新城西尚海金郡余房天攻坚营销计划.pptx VIP
- 预测之书(识别版)_1-100.pdf VIP
文档评论(0)