- 1、本文档共63页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
招聘意大利语翻译岗位笔试题题库精析
一、单项选择题(共60题)
1、以下哪个选项是意大利语的正确发音?
A.Ciao(发音为“chao”)
B.Buongiorno(发音为“bongiorno”)
C.Grazie(发音为“grasie”)
D.Perfavore(发音为“perhavor”)
答案:B
解析:选项B的“Buongiorno”发音正确,意为“你好”,是意大利语的常见问候语。其他选项的发音均不准确。选项A的“Ciao”发音应为“chay-oh”,选项C的“Grazie”发音应为“grats-ee”,选项D的“Perfavore”发音应为“perhah-vor”。
2、在意大利语中,以下哪个词汇表示“请”?
A.Perfavore
B.Grazie
C.Prego
D.Buongiorno
答案:A
解析:选项A的“Perfavore”意为“请”,是请求或礼貌地请求他人做某事时的用语。选项B的“Grazie”意为“谢谢”,用于表示感谢。选项C的“Prego”意为“不客气”,用于回应别人的感谢。选项D的“Buongiorno”意为“你好”,是问候语。因此,正确答案为A。
3、以下哪项是意大利语的正确发音?
A.Ciao-[t?a?jo]
B.Buongiorno-[b???d?u??r?no]
C.Grazie-[?ɡ?at?tsje]
D.Perfavore-[?per?fav????re]
答案:B
解析:选项B的发音是正确的,Buongiorno在意大利语中的发音是[b???d?u??r?no]。选项A的Ciao发音是[t?a?jo],选项C的Grazie发音是[?ɡ?at?tsje],选项D的Perfavore发音是[?per?fav????re],这些发音虽然接近,但与正确发音略有差异。
4、在意大利语中,以下哪组词汇的语法关系是动宾关系?
A.Ilcanecorre(Thedogruns)
B.Lacasaèrossa(Thehouseisred)
C.Ilgattodorme(Thecatsleeps)
D.Lapizzaèbuona(Thepizzaisgood)
答案:A
解析:选项A中的Ilcanecorre(Thedogruns)是动宾关系,其中“corre”是动词,表示“跑”,而“Ilcane”是宾语,表示“狗”。选项B、C和D中的句子虽然都包含了主语和谓语,但它们是主系表结构,不是动宾关系。选项B的Lacasaèrossa(Thehouseisred)中,“èrossa”是形容词短语,表示“是红色的”。选项C的Ilgattodorme(Thecatsleeps)中,“dorme”是动词,表示“睡觉”,但“Ilgatto”是主语。选项D的Lapizzaèbuona(Thepizzaisgood)中,“èbuona”也是形容词短语,表示“是好的”。
5、以下哪个选项正确描述了“翻译”在意大利语中的含义?
A.traduttore
B.tradurre
C.traduzione
D.traduttoria
答案:C)traduzione
解析:在意大利语中,“traduzione”是“translation”的正确表达。其他选项的意思分别是:
A.“traduttore”意为“译者”或“翻译家”。
B.“tradurre”意为“翻译”或“把……翻译成……”。
D.“traduttoria”意为“翻译助理”或“翻译助手”。
6、下列哪个选项表示“请提供翻译服务”的意思?
A.Prendiinaffitto
B.Prendereinaffitto
C.Fornireservizioditraduzione
D.Affittareservizioditraduzione
答案:C)Fornireservizioditraduzione
解析:“Fornireservizioditraduzione”直接翻译为“提供翻译服务”,这是最符合“请提供翻译服务”这句话的意大利语表达。其他选项的含义分别为:
A.“Prendiinaffitto”意为“租用”。
B.“Prendereinaffitto”意为“出租”。
D.“Affittareservizioditraduzione”意为“出租翻译服务”,这与原意不符。
7、以下哪个词组在意大利语中意为“非常感谢”?
A.Grazieinfinite
B.Graziedicuore
C.Grazi
文档评论(0)