网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

翻译项目保密性与合作合同细则版.docxVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

COUNTRACTCOVER

专业合同封面

RESUME

PERSONAL

翻译项目保密性与合作合同细则版

本合同目录一览

1.定义与术语

1.1定义

1.1.1保密信息

1.1.2翻译项目

1.1.3合作方

1.2术语解释

2.保密性义务

2.1保密信息的保护

2.1.1保护范围

2.1.2保护期限

2.1.3保密信息的使用

2.2保密信息的披露

2.2.1披露限制

2.2.2披露例外

2.3保密义务的继承

2.3.1继承范围

2.3.2继承期限

3.合作合同细则

3.1项目范围

3.1.1翻译任务

3.1.2交付时间

3.1.3质量标准

3.2合作方的责任与义务

3.2.1合作方的职责

3.2.2合作方的义务

3.3合作方的权利与利益

3.3.1权利分配

3.3.2利益分配

3.4合作期限

3.4.1起始时间

3.4.2结束时间

3.4.3续约条款

4.违约责任

4.1违反保密义务

4.1.1违约责任

4.1.2违约赔偿

4.2违反合作合同细则

4.2.1违约责任

4.2.2违约赔偿

5.争议解决

5.1争议的解决方式

5.1.1和解

5.1.2调解

5.1.3仲裁

5.2争议解决的地点与适用法律

6.一般条款

6.1合同的生效

6.2合同的终止

6.3合同的修改

6.4通知机制

6.5完整协议

7.附加条款

7.1知识产权保护

7.2保密协议的副本

7.3合作方的联系信息

8.合同的签署日期

8.1签署日期

8.2签署地点

9.附件

9.1附件A:翻译项目详细说明

9.2附件B:保密信息清单

9.3附件C:合作合同细节补充

10.签字页

10.1合作方签字

10.2见证人签字

第一部分:合同如下:

第一条定义与术语

1.1定义

1.1.1保密信息

保密信息是指在本合同有效期内,与合作方的翻译项目有关的所有非公开信息,包括但不限于翻译稿件、客户反馈、项目进度、翻译技巧、翻译软件及其它与合作方的经营活动相关的信息。

1.1.2翻译项目

翻译项目是指合作方根据客户的要求,进行的翻译工作,包括文件翻译、口译服务、网站翻译等。

1.1.3合作方

合作方是指参与翻译项目的各方,包括客户、翻译公司、翻译人员等。

1.2术语解释

第二条保密性义务

2.1保密信息的保护

2.1.1保护范围

合作方应对所有保密信息予以严格保护,不得向任何第三方泄露、透露或授权使用。

2.1.2保护期限

保密信息的保护期限自本合同签订之日起至翻译项目完成之日止。

2.1.3保密信息的使用

合作方只能在本合同约定的范围内使用保密信息,不得用于其它目的。

2.2保密信息的披露

2.2.1披露限制

未经保密方事先书面同意,合作方不得向任何第三方披露保密信息。

2.2.2披露例外

在法律规定或政府要求的情况下,合作方应依法披露保密信息。但在此情况下,合作方应尽可能保护保密方的利益,避免或减少保密信息的泄露。

2.3保密义务的继承

2.3.1继承范围

如合作方因合并、兼并、出售资产等原因导致所有权或控制权变更,本合同项下的保密义务由新的所有者或控制者继承。

2.3.2继承期限

继承的保密义务的期限与原保密义务的期限相同。

第三条合作合同细则

3.1项目范围

3.1.1翻译任务

合作方应按照客户的要求,完成翻译项目的各项工作,包括但不限于翻译、校对、编辑等。

3.1.2交付时间

合作方应按照客户的要求,按时完成翻译项目并交付客户。

3.1.3质量标准

合作方应保证翻译项目的质量,符合客户的要求,并以行业标准为基础,确保翻译稿件的准确性、流畅性和可读性。

3.2合作方的责任与义务

3.2.1合作方的职责

合作方应按照客户的要求和本合同的约定,完成翻译项目,并保证翻译质量。

3.2.2合作方的义务

合作方应对保密信息予以保护,不得泄露给任何第三方,并按照约定使用保密信息。

3.3合作方的权利与利益

3.3.1权利分配

合作方享有按照约定获得的报酬和利益。

3.3.2利益分配

具体的利益分配方式按照客户的要求和本合同的约定进行。

3.4合作期限

3.4.1起始时间

合作期限自本合同签订之日起至翻译项目完成之日止。

3.4.2结束时间

合作期限结束时间为翻译项目完成之日。

3.4.3续约条款

如双方同意续约,应签订书面续约协议,并明确续约期限和条款。

第四条违约责任

4.1违反保密义务

4.1.1违约责任

合作方违反保密义务的,应

文档评论(0)

132****5693 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档