- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
第
第PAGE1页共NUMPAGES1页
可编辑修改精选全文完整版
古诗长相思摧心肝李白带拼音版
古诗长相思摧心肝李白带拼音版
chángxiāngsīcuīxīngān
长相思摧心肝
lǐbái
李白
chángxiāngsī,cuīxīngān。
长相思,摧心肝。
rìsèyùjìnhuāhányān,yuèmíngyùsùchóubùmián。
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
zhàosèchūtíngfènghuángzhù,shǔqínyùzòuyuānyāngxián。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
cǐqūyǒuyìwúrénchuán,yuànsuíchūnfēngjìyànrán。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
yìjūntiáotiáogéqīngtiān,xīshíhéngbōmù,jīnzuòliúlèiquán。
忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。
bùxìnqièchángduàn,guīláikànqǔmíngjìngqián。
不信妾肠断,归来看取明镜前。
古诗长相思摧心肝全诗赏析
此诗首句“日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠”,开篇造境,渲染了愁苦迷蒙的相思气氛,暮色低沉烟雾缭绕的景物特征使人感到一种深深的压抑之感,奠定了整首诗的悲凉调子。接下来诗人描写了无法安睡的思妇,只好在月下弹一曲哀伤凄美的琴瑟,在回忆和期待中与心上人夫唱妇随。紧承这个疑问,作者继续写出,“此曲有意无人传,愿随春风寄燕然”。曲中真意,绮丽动人,但此情此曲,却无人为我传递,思妇惆怅抱憾也于事无补。“忆君迢迢隔青天”独立成句,又承上启下,以青天的夸张比喻两人相隔万里,从而引出下文思妇回到现实,顾影自怜独自凄凉的描写。这四句诗可以看作是同一个情形的表达,思妇揽镜自照,发现自己容颜憔悴,不禁悲从中来无法断绝。“昔日横波目,今成流泪泉”是唐时名句,形象而巧妙、夸张而令人信服地写出了相思成空的思妇的哀伤之状。“不信妾肠断,归来看取明镜前”一句则深得含蓄隽永之妙,以思妇的口吻直抒对丈夫的思念,与前一句相得益彰。所谓“不信”云云,无须深究,只是夫妻俩的窃窃私语,取镜相照,更是带有了闺房亲密的意味,显然,在诗人奇特的构思中,在思妇恍惚的思念中,一切又都进入了想象。
古诗长相思摧心肝的意思
夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月光如水心中愁闷难安眠。
柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。
只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。思念你隔着远天不能相见。
忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。
假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。
文档评论(0)