- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
2025版笔译服务标准合同文本
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1定义
1.2解释
2.合同双方
2.1发包方
2.2承包方
3.服务内容与标准
3.1服务内容
3.2服务标准
3.3服务期限
4.服务费用
4.1费用构成
4.2费用支付方式
4.3费用支付时间
5.质量要求与验收
5.1质量要求
5.2验收标准
5.3验收程序
6.保密条款
6.1保密义务
6.2保密措施
6.3保密期限
7.争议解决
7.1争议解决方式
7.2争议解决程序
7.3争议解决地点
8.合同解除与终止
8.1合同解除条件
8.2合同终止条件
8.3合同解除与终止的程序
9.违约责任
9.1违约情形
9.2违约责任承担
9.3违约责任赔偿
10.不可抗力
10.1不可抗力定义
10.2不可抗力事件
10.3不可抗力处理
11.合同生效与修改
11.1合同生效条件
11.2合同修改程序
11.3合同附件
12.合同附件
12.1附件一:服务内容明细
12.2附件二:费用明细
12.3附件三:保密协议
13.合同签署与生效
13.1签署方式
13.2生效条件
13.3生效日期
14.其他约定
14.1合同未尽事宜
14.2合同解释权
14.3合同份数
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1定义
1.1.1“笔译服务”指承包方根据发包方的要求,将原文从一种语言翻译成另一种语言的书面翻译工作。
1.1.2“服务内容”指本合同中约定的笔译服务项目,包括但不限于文档翻译、技术文档翻译、商务文档翻译等。
1.1.3“服务标准”指本合同中约定的笔译服务质量要求,包括翻译准确性、流畅性、专业性等。
1.1.4“保密信息”指合同双方在履行合同过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密、个人隐私等。
1.2解释
1.2.1本合同中使用的词语,除非上下文另有说明,应具有本条所定义的含义。
1.2.2如对合同条款有歧义,应按有利于维护非违约方权益的原则进行解释。
2.合同双方
2.1发包方
2.1.1名称:[发包方名称]
2.1.2地址:[发包方地址]
2.1.3联系人:[发包方联系人]
2.1.4联系电话:[发包方联系电话]
2.2承包方
2.2.1名称:[承包方名称]
2.2.2地址:[承包方地址]
2.2.3联系人:[承包方联系人]
2.2.4联系电话:[承包方联系电话]
3.服务内容与标准
3.1服务内容
3.1.1承包方应按照发包方提供的要求,完成笔译服务项目。
3.1.2承包方应保证翻译的准确性、流畅性和专业性。
3.2服务标准
3.2.1翻译准确性:翻译内容应准确无误,忠实于原文。
3.2.2流畅性:翻译语言应通顺,符合目标语言的表达习惯。
3.2.3专业性:翻译内容应符合专业领域的规范和标准。
4.服务费用
4.1费用构成
4.1.2其他费用:包括但不限于项目管理费、交通费、通信费等。
4.2费用支付方式
4.2.1发包方应按照本合同约定的支付方式和时间向承包方支付费用。
4.2.2支付方式:[具体支付方式,如银行转账、现金等]
4.3费用支付时间
4.3.1服务完成后,承包方应在[具体时间]内向发包方提交发票。
4.3.2发包方应在收到发票后[具体时间]内支付费用。
5.质量要求与验收
5.1质量要求
5.1.1承包方应确保翻译质量符合本合同约定的服务标准。
5.1.2发包方有权对翻译质量进行审查和验收。
5.2验收标准
5.2.1翻
您可能关注的文档
最近下载
- 沥青用矿粉合同(2篇).doc
- GB/T 21099.4-2024企业系统中的设备和集成 过程控制用功能块(FB)和电子设备描述语言(EDDL) 第4部分:EDD互操作.pdf
- 现代消防技术与急救响应策略的结合研究.docx
- 江苏中烟工业招聘笔试冲刺题库2025.pdf
- 纤维素纳米纤维.docx
- 污水处理厂运营方案计划.docx
- QC╱T 592-2013 液压制动钳总成性能要求及台架试验方法.pdf
- 幼儿园中幼儿的自我保护意识培养教学研究课题报告.docx
- 2025计算机二级wps选择题单选题100道及答案.docx VIP
- 北师大版数学八年级下册第四章 因式分解 大单元整体教学设计学历案教案附作业设计(基于新课标教学评一致性).docx
文档评论(0)