- 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
深度翻译理论下《国译红楼梦》译注研究
目录
深度翻译理论下《国译红楼梦》译注研究(1)..................4
内容概览................................................4
1.1研究背景与意义.........................................4
1.2文献综述...............................................5
1.3理论框架...............................................6
深度翻译理论概述........................................7
2.1概念界定...............................................7
2.2基本原理...............................................8
2.3实践应用...............................................9
《国译红楼梦》译作分析.................................11
3.1背景介绍..............................................11
3.2翻译风格与特点........................................12
3.3译者贡献与局限........................................13
深度翻译理论视角下的译注研究方法.......................15
4.1理论基础..............................................15
4.2方法选择..............................................16
4.3数据收集与处理........................................16
《国译红楼梦》译注研究案例分析.........................17
5.1例句解读..............................................18
5.2难点解析..............................................20
5.3解释与评析............................................20
结果与讨论.............................................21
6.1主要发现..............................................22
6.2理论验证..............................................23
6.3实际应用效果..........................................23
总结与展望.............................................24
7.1研究成果总结..........................................25
7.2存在问题及建议........................................26
7.3研究未来方向..........................................27
深度翻译理论下《国译红楼梦》译注研究(2).................28
一、内容概要..............................................28
1.1研究背景..............................................28
1.2研究目的和意义........................................29
1.3研究方法..............................................30
二、深度翻译理论概述......................................30
2.1深度翻译理论的起源与发展..............................31
2.2深度翻译理论的核心概念................................32
2.3深度
您可能关注的文档
- 图书馆虚拟数字人服务功能需求分析与优化策略研究.docx
- 场所视域下情感交互对心理健康的影响研究.docx
- 省域数字营商环境的空间关联网络特征及影响因素分析.docx
- InVEST模型在广西生境质量时空演变研究中的应用.docx
- 主栽品种推广与繁育技术在提高甘蔗产量中的应用探讨.docx
- 哈尔滨文旅城市营销模式探索.docx
- 高校辅导员班级管理路径与成效探析.docx
- 凤梨薄荷SDR基因家族全基因组鉴定与表达机制研究.docx
- 数字化转型视角下营商环境的构建、改革与实现路径.docx
- 顺应科技创新潮流的策略与路径选择.docx
- 2025年安徽工商职业学院单招职业技能测试题库带答案(典型题).docx
- 2025年洛阳科技职业学院单招职业技能测试题库带答案(新).docx
- 2025年荆门职业学院单招职业技能测试题库及答案(易错题).docx
- 2025年宣化科技职业学院单招职业技能测试题库(精练).docx
- 2025年包头职业技术学院单招职业技能测试题库带答案(新).docx
- 2025年江西工商职业技术学院单招职业技能测试题库带答案(精练).docx
- 2025年黑龙江农业经济职业学院单招职业技能测试题库精编.docx
- 2025年山东艺术设计职业学院单招职业技能测试题库带答案(基础题).docx
- 2025年陕西工商职业学院单招职业技能测试题库带答案(突破训练).docx
- 2025年承德护理职业学院单招职业技能测试题库【word】.docx
文档评论(0)