网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《马说》原文和翻译注释.docxVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

PAGE

1-

《马说》原文和翻译注释

一、原文

原文:

(1)骈死于槽枥之间,不以千里称也。夫马者,骥之子也,才过凡马。食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?(2)策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”(3)呜呼!其真无马邪?其真不知马也!且世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。夫马之所以能千里者,以其筋骨之强,非一日之积也。故其始也,必养之深,抚之善,调之得其所,然后能任重致远。今之世,有能养马者,非独食之而已,必先察其性,审其能,然后为之制其食,调其饮,使之安其性,顺其能,然后乃可以进之于千里之途。若乃策之不以其道,食之不能尽其材,虽欲其千里,不可得也。故曰:“马之千里者,一食之间,非一日之功也。”此之谓也。

二、翻译

翻译:

(1)Horsesthatdieinthestallsarenotworthyofbeingcalledthousand-milehorses.Horses,astheoffspringofthemythicalhorse,areinherentlysuperiortoordinaryhorses.Theymaynotlookoutstanding,buttheypossesstalentsthatsurpassthecommonones.However,evenifonewishestocomparethemtoordinaryhorses,itisimpossibletodoso.Howcanoneexpectthemtobeabletotravelathousandmiles?Ifonedoesnottreatthemaccordingtotheirnature,providethemwithfoodthatdoesnotnourishtheirabilities,andfailtounderstandtheirintentionswhentheyneigh,oneholdsthewhipinfrontofthemandsays,Therearenogoodhorsesintheworld!(2)Alas!Isittrulythattherearenogoodhorses,orisitthatpeopledonotrecognizethem?AndtherearethosewhoarelikeBieLao,theancientChineseexpertinhorsebreeding,whocandiscoverandnurturethethousand-milehorses.Thesehorsesarenotuncommon,butthelikeofBieLaois.Therefore,eveniftherearefamoushorses,theyareoftenmistreatedbytheirhandlers,dyinginthestalls,andthusnotbeingrecognizedasthousand-milehorses.Theabilityofahorsetotravelathousandmilesisnotaresultofasingledayseffort.Itistheaccumulationofstrongbonesandmusclesovertime.Initially,onemustnurturethemdeeply,treatthemkindly,andadjusttheirenvironmenttotheirneeds,thentheycanbearheavyloadsandtravellongdistances.Intodaysworld,thosewhoareabletoraisehorsesdonotmerelyfeedthem;theymustfirstunderstandtheirnatureandabilities,thentailortheirdietandhydrationtosuitthem,ensuringtheyarecomfortableintheirenvironmentandcanexpresstheirabilities.Onlythencantheybeintroducedtothepathoftravelingathousandmiles.Ifonedoesnottreatthemaccordingtotheirnature,orprovidethemwithfoodthatdoesnotnourishtheirabilities,evenifonedesiresthe

文档评论(0)

131****2317 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档