网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

寄售合同AgreementofConsignment中英文对照模板.docVIP

寄售合同AgreementofConsignment中英文对照模板.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

AgreementofConsignment

寄售协议

NO:

协议编号:

Date:

签约日期:

Signedat:

签约地点:

ThisagreementisenteredbetweenCo.(hereinafterreferredtoastheConsignor),havingitsregisteredofficeat,Chinaand

Co.(hereinafterreferredtoastheConsignee),havingitsregisteredofficeat,onthefollowingtermandconditions:

A企业,注册地在中国_______(以下称寄售人),与B企业,注册地在________(以下称代售人),按下列条款签署本协议:

We’dliketoexpressourdesiretoestablishbusinessrelationswithyouonthebasisofequality,mutualbenefit.Nochangescanbemadeonthisagreementwithoutmutualconsent.Anymodificationalterationtotheagreementshallbemadewiththeconsentofbothparties.

双方在平等、互惠互利基础上建立商业关系,未经双方同意不得更改本协议。对本协议任何变动均应取得双方一致同意。

TheundersignedConsignorandConsigneehaveagreedtoclosethefollowingtransactionaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

Description

Quantity

UnitePrice(USD)

Amount(USD)

TOTAL:

寄售人和代售人已同意经过协议条款要求以下:

类型

数量

价格(美金)

总额(美金)

累计:

TheConsigneemusttrytoselltheconsignmentsatthebestpossiblepricesafterobtainingtheapprovaloftheConsignorastoprice,term,etc.

代售人在取得寄售人对价格、期限等认能够后必需尽力以最优价格销售货物。

TotalAmount:SAYUSDOLLARS总金额(美元)

TermsofPayment支付条款

ATimeofPaymenttoConsignor寄售人付款时间

ConsignoragreesthatConsigneeshallrequireandreceivefullpaymentonthesaleoftheconsignedpropertypriortoanyobligationofConsigneetoremitpaymenttoConsignorforthesame.Uponreceivingfullpaymentforsuchsale,Consigneeshallremit,incurrencyoracheckdrawnonabank,theamountduetoConsignorunderthisAgreement:

寄售人同意,代售人应在其推行付款义务前,要求或接收在销售过程中寄售货物全额付款。在收到全部货款后出售,代售人应该汇款,以货币或者以银行开出支票,与寄售人在此协议以下:

Foreachitemsold,nolaterthan30daysfollowingthedateoffullpaymentforeachitem.

对于每一商品出售,全额支付每项商品日期不得晚于30日。

Itisagreedthat“fullpayment’,asusedabove,shallbeconstruedtomeanandincludethedayoftheclea

文档评论(0)

199****0723 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档