爱丽丝梦游仙境中英文文章精编版.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

爱丽丝梦游仙境中英文文章精编版这本双语精编版带您进入奇幻世界,同时提升语言能力。我们将展示刘易斯·卡罗尔的不朽杰作在两种语言中的魅力与深度。作者:

引言经典童话《爱丽丝梦游仙境》是刘易斯·卡罗尔创作的奇幻童话杰作。这个故事已经陪伴了几代读者,激发无数人的想象力。双语价值中英文对照版本提供了语言学习的绝佳机会。读者可以比较两种语言表达方式的异同。这种对比阅读有助于深入理解原著的文化内涵。

作者简介:刘易斯·卡罗尔真实身份查尔斯·路德维希·道奇森是他的本名。他是一位数学讲师、摄影师和作家。创作背景1862年7月,他在泛舟时首次讲述爱丽丝的故事。听众是他朋友的女儿爱丽丝·李道尔。文学成就1865年正式出版《爱丽丝梦游仙境》。作品融合了逻辑、文字游戏和荒诞幽默。

故事背景维多利亚时代19世纪中期的英国社会正经历快速变革。严格的社会规范与礼仪成为主流。儿童文学兴起这一时期儿童文学开始从教育工具转变。更多作品开始重视娱乐性和想象力。牛津影响卡罗尔在牛津大学任教期间创作了这部作品。学术环境影响了书中的逻辑思考元素。

主要人物介绍爱丽丝七岁的英国小女孩充满好奇心和勇气在梦境中的冒险者保持礼貌但不失独立思考白兔穿着背心、拿着怀表总是匆忙、担心迟到引领爱丽丝进入奇幻世界代表成人世界的焦虑

主要人物介绍(续)柴郡猫神秘的微笑是其标志性特征能力与性格能够消失和出现,留下标志性的笑容疯帽匠古怪的茶会主人,沉迷于时间的悖论柴郡猫的神秘微笑成为文学史上最具标志性的形象之一。疯帽匠的永恒茶会反映了卡罗尔对时间概念的哲学思考。

主要人物介绍(续)红心皇后脾气暴躁的统治者动不动就喊砍掉他的头!毛毛虫坐在蘑菇上抽水烟提供深奥但有价值的建议三月兔疯帽匠的朋友参与永不结束的茶会睡鼠总是昏昏欲睡讲述奇怪的故事

第一章:兔子洞(中文)故事开始爱丽丝和姐姐坐在河岸边。她感到无聊,开始昏昏欲睡。白兔出现一只穿着背心的白兔匆匆跑过。它看着怀表,担心自己迟到了。追逐与坠落爱丽丝好奇地追随白兔。她掉入一个似乎永无止境的深洞。奇妙发现坠落过程中,她看到架子和地图。最终落地,发现一条通向奇幻世界的通道。

Chapter1:DowntheRabbit-Hole(English)BeginningoftheTaleAlicesitsbyariverbankwithhersister.Shegrowstiredofhavingnothingtodo.TheWhiteRabbitArabbitwithpinkeyesrunscloseby.Itwearsawaistcoatandchecksawatch.TheFallAlicefollowstherabbitdownalargehole.Shefallsslowlythroughastrangetunnel.CuriositiesShenoticescupboardsandbookshelvesonthewalls.Afterlandingsoftly,shecontinuesherpursuit.

语言对比:第一章关键句式英文原句中文译文语言特点Down,down,down.落下,落下,一直落下。重复强调感受Curiouserandcuriouser!越来越奇怪了!创造性语法Ohdear!Ohdear!Ishallbelate!哎呀!哎呀!我要迟到了!感叹词对应Aftersuchafall,Ishallthinknothingoftumblingdownstairs.经历这样的坠落后,我会认为从楼梯上摔下来算不了什么。条件复合句结构

第二章:眼泪之池(中文)身体变化爱丽丝喝下标有喝我的瓶子里的液体。她的身体开始缩小,能够通过小门。意外转折她忘记了拿金钥匙,无法开门。吃了一块蛋糕后,她又变得巨大。眼泪之池爱丽丝因沮丧而哭泣。她的眼泪形成一个小池塘。再次缩小她喝下另一种液体,身体再次缩小。她发现自己漂浮在自己的眼泪中。

Chapter2:ThePoolofTears(English)SizeChangeAlicedrinksfromabottlelabeledDRINKME.ForgottenKeySheshrinksbutforgetsthegoldenkeyonthetable.GrowingTallAftereatingcakemarkedEATME,shegrowsenormously.SwimminginTearsHertearsformapoolassheshrinksagain

文档评论(0)

高山文档 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档