考研真题 北京航空航天大学外国语学院357英语翻译基础[专业硕士]历年考研真题及详解.docxVIP

考研真题 北京航空航天大学外国语学院357英语翻译基础[专业硕士]历年考研真题及详解.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

(1)知识点串联列举——相同知识点内容列表呈现,便于读者记忆和复习,举一反三,触类旁通。【为考试教辅量身定做】

(2)划线添加笔记——使用颜色笔工具,划一条线,写笔记,提交纠错。【独家推出】

(3)答案遮挡——先看题后看答案,学习效果好。【独家推出】

(4)全文检索——输入关键词,本书相关内容一览无余。【独家推出】

7.多端并用:电脑手机平板等多平台同步使用

本书一次购买,多端并用,可以在PC端(在线和下载)、手机(安卓和苹果)、平板(安卓和苹果)等多平台同步使用。同一本书,使用不同终端登录,可实现云同步,即更换不同设备所看的电子书页码是一样的。

()是一家为全国各类考试和专业课学习提供辅导方案【保过班、网授班、3D电子书、3D题库】的综合性学习型视频学习网站,拥有近100种考试(含418个考试科目)、194种经典教材(含英语、经济、管理、证券、金融等共16大类),合计近万小时的面授班、网授班课程。

特别说明:本书的部分内容参考了部分网络资料及相关资料。但由于特殊的原因,比如作者姓名或出处在转载之前已经丢失,或者未能及时与作者取得联系等,因而可能没有注明作者的姓名或出处。如果原作者或出版人对本书有任何异议,请与我们联系,我们会在第一时间为您处理!

本书在编写过程中,得到了许多专家、学者的启发和帮助,在此一并表示诚挚的感谢。但限于时间和水平,书中难免存有不足之处,敬请广大读者批评指正!

联系电话:(8:30-00:30)

(8:30-00:30)

详情访问:()

编辑部

目录

2010年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2011年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2012年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2013年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2014年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2015年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2016年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

2010年北京航空航天大学357英语翻译基础考研真题及详解

第一部分:将下列术语翻译成中文,并用中文简单解释(本题共15分,每一题1分)。

1.corpus

【答案】语料库(指大量文本的集合,库中的文本(称为语料)通常经过整理,具有既定的格式与标记,特指计算机存储的数字化语料库。)查看答案

2.commission

【答案】佣金(是指代理人或经纪人为委托人介绍生意或代买代卖而收取的报酬。)查看答案

3.adequacy

【答案】充分性(生成语法上的一种选择规则,确认语法上是否达到三项标准:观察上的、描写上的和解释上的充分性。)查看答案

4.compensation

【答案】补译(当源语中某些表达方式在目标语中无法找到对应的词句,这就需要译者在翻译中始终要有跨文化意识,灵活运用增译和补译,从而减轻译文受众的理解障碍。)查看答案

5.directtranslation

【答案】直接翻译(从源语言的表层句子出发,将单词或固定词组直接置换成目标语言的对应成分的一种翻译方法。)查看答案

6.dubbing

【答案】对白配音(影片在拍摄期间没有采取同步录音,而在影片剪接好之后才在录音室录制对白的配音工作。)查看答案

7.terminology

【答案】术语(在特定学科领域用来表示概念的称谓的集合,是通过语音或文字来表达或限定科学概念的约定性语言符号。)查看答案

8.transliteration

【答案】音译(用发音近似的汉字将外来语翻译过来的一种翻译方法,用于译音的汉字不再有其自身的原意,只保留其语音和书写形式。)查看答案

9.FIT

【答案】自由间接思维(同时具有间接思维和直接思维特征的一种思维表达方式,其典型效果为使读者感觉靠近作品中人物,与作品中人物一起思考,想法产生共鸣。)查看答案

10.addition

【答案】添加(语音可以在原有的语音链上有所添加,例如英语单词rapscallion(流氓,恶棍)就是在词根rascal(流氓,恶棍)中添加了常见的p构成的。)查看答案

11.sublanguage

【答案】次语言(某团体或社会阶层所使用的语言,相当于领域内的专业术语。)查看答案

12.translatability

【答案】可译性(从一种语言译成另一种语言的可能程度。)查看答案

13.MT

【答案】机器翻译(是利用计算机把一种自然源语言转变为另一种自然目标语言的过程,一般指自然语言之间句子和全文的翻译。)查看答案

14.version

【答案】译文(将源语言转化为目标语言后的文字形式。)查看答案

15.transcription

【答案】音标(一种标写音素的符号,一个音素只用一个音标表示,而一个音标并不只表示一个音素。)查看答案

第二部分:

文档评论(0)

阶梯考试 + 关注
实名认证
文档贡献者

教育 考试 学习资料

1亿VIP精品文档

相关文档