- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
摘要
全球气候变化已成为人类发展面临的共同挑战,中国作为世界最大的碳排放
国,实现“碳达峰”和“碳中和”政策目标是中国可持续发展的必然选择。企业作
为经济社会发展的重要力量及碳排放的主要源头,其绿色转型升级对于实现双碳
目标具有举足轻重的作用。强制性的环境政策在推动绿色发展的同时,可能给企
业带来较大的成本压力,甚至引发部分企业的经营倒退。相比之下,绿色债券具
有“绿色”和“金融”双重属性,作为一种市场型环境政策,在引导企业绿色发
展的进程中,扮演着至关重要的角色。尽管已有研究表明,绿色债券在推动企业
您可能关注的文档
- 绿色信贷政策对重污染企业金融化的影响研究.pdf
- 纽马克交际翻译理论视角下的汉英笔译实践报告--以《2023中国绿色经济发展分析》(节选)为例.pdf
- 税收征管数字化与企业现金流操纵.pdf
- 英汉交传中源语逻辑不清造成的语言脱壳不足及应对策略研究--以2023中国农行暑期培训课程为例.pdf
- 碳排放权交易制度对高耗能行业上市公司创新的影响.pdf
- 研发费用加计扣除、研发操纵与企业价值变动--基于A股上市公司数据的实证研究.pdf
- 目的论视角下面向儿童的交替传译策略研究--2023国际儿童夏令营汉英交传实践报告.pdf
- 目的论指导下汉英同传中省略策略分析--以泡泡玛特中期业绩说明会模拟实践为例.pdf
- 生态翻译学视角下的模拟交传口译实践报告--以宁德时代新品发布会为例.pdf
- 生态翻译学理论视角下《神奇的语言》(节选)英汉翻译实践报告.pdf
文档评论(0)