- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
西安工程大学硕士学位论文
摘要
当今世界各国的相互联系愈发紧密,文化交融作为其中的一大趋势也引起外
国民众了解中国地域文化和历史的强烈愿望。广府文化是中国地域特色文化的一
条重要分支,做好其外宣工作有望助力中华文化输出和增强文化自信。本次翻译
实践选取具有广府地区特色的文化类文本《广府商都》第一章为翻译文本,以切
斯特曼提出的五大翻译伦理模式为指导理论,总结出此类文本中的英译难点及具
体的翻译方法。
本次翻译实践表明,翻译伦理模式从微
文档评论(0)