明代精英文人与民歌传播——以李梦阳、何景明、李开先和冯梦龙为例.docx

明代精英文人与民歌传播——以李梦阳、何景明、李开先和冯梦龙为例.docx

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

PAGE

PAGE1

摘要:明代中后期,以李梦阳、李开先、冯梦龙等为代表的精英文人,以极大的热情投入民歌的传播中。他们或利用自身在文坛上的影响力促进某些曲牌的流传,或亲自搜集、整理、刊刻民歌集,对民歌的传播以及民歌艺术的发展起到了巨大的推动作用,同时也反映出雅俗互动的文化背景下文人与民间的深入交流。

关键词:明代;精英文人;雅俗互动;民歌传播

明代民歌是市民文化的产物,属于典型的市民文学。此类文学的发生、发展,通常有其自身的一套规律,即所谓的“民间机制”。但部分精英文人对民歌的染指,在客观上对它的传播也起到了巨大的推动作用*此处所说的“精英文人”,指自身具有一定的社会地位或文学地位,并通过与文学有关的活动在一定范围内产生影响的文人,比如李梦阳、何景明、冯梦龙等。。明代(尤其是中晚明)的精英文人,他们在文化传播中的角色经常是兼及雅俗的;如果没有他们的参与,民歌的传播不会如此迅速地融入雅俗互动中。更何况,有些文人本身在民间就有着较大的影响力,上之所好,下必甚焉,他们对某些曲牌的推崇,必然导致其流行程度的增加。对精英文人与民歌传播的关系进行深入探讨,能够更好地理解明代文化的雅俗互动,进而更准确地把握文学发展的脉络。

一、李梦阳、何景明与《锁南枝》

沈德符《万历野获编·时尚小令》载:“自宣正至成弘后,中原又行《锁南枝》《傍妆台》《山坡羊》之属。”中原,也就是河南及其周边地区。而在成、弘年间,文坛的两位领袖人物李梦阳、何景明也长期居住在河南,与当地流行的民歌有着密切的接触。按照李梦阳《诗集自序》中的说法,他一开始并不欣赏民歌,认为“其曲胡,其思淫,其声哀,其词靡靡”,完全不符合其审美标准。在其友人王叔武的一番开导下,梦阳方改变了对民歌的印象。王叔武为山东曹县人,从地理位置上说,曹县与河南交界,也属于中原地区,因此其地所流行的民歌,应当也不出《万历野获编》所说的“《锁南枝》《傍妆台》《山坡羊》之属”。那么,叔武所称赏民歌的“无不有比焉兴焉,无非其情焉”,差不多也就指以上几种曲牌而言。

从现存资料来看,梦阳在对民歌的印象改观之后,尤其推崇的是《锁南枝》。比梦阳稍晚的李开先,在其《词谑·时调》中有如下记载:

有学诗文于李崆峒者,自旁郡而之汴省。崆峒教以:“若似得传唱《锁南枝》,则诗文无以加矣。”请问其详。崆峒告以:“不能悉记也,只在街市上闲行,必有唱之者。”越数日,果闻之,喜跃如获重宝,即至崆峒处谢曰:“诚如尊教。”何大复继至汴省,亦酷爱之。曰:“时调中状元也!如十五国风,出诸里巷妇女之口,情词婉曲。有非后世诗人墨客操觚染翰、刻骨流血所能及者,以其真也。”每唱一遍,则进一杯酒。终席唱数十遍,酒数亦如之,更不及他词而散。……词录于后:以竢识者鉴裁:“傻酸角,我的哥,和块黄泥儿捏咱两个。捏一个儿你,一个儿我。捏的来一似活托,捏的来同床上歇卧。将泥人儿摔碎,着水儿重和过,再捏一个我——哥哥身上也有妹妹,妹妹身上也有哥哥。”

开先之生活年代仅比梦阳稍晚,此则材料在细节方面或有虚构,但大体上应当是真实的。沈德符《万历野获编·时尚小令》中的记载,可以与此相参照:

自宣正至成弘后,中原又行《锁南枝》《傍妆台》《山坡羊》之属。李崆峒先生初自庆阳徙居汴梁,闻之以为可继国风之后。何大复继至,亦酷爱之。今所传《泥捏人》及《鞋打卦》《熬鬏髻》三阕,为三牌名之冠,故不虚也。

可见,李、何二人所称赏的那首《锁南枝》,就是《万历野获编》中所说的《泥捏人》。据传这首《泥捏人》本为元代书法家赵孟頫的夫人管道升所作,名为《我侬词》:

你侬我侬,忒煞情多。情多处,热似火。把一块泥,捻一个你,塑一个我。将咱两个一齐打破,用水调和,再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。我与你生同一个衾,死同一个椁。

后流衍为民歌,直到晚明尚且风行,只不过曲牌换作了《挂枝儿》。冯梦龙《挂枝儿》“私部”一卷《泥人》曰:

泥人儿好一似咱两个,捻一个你塑一个我看两下里如何,将他来糅合了重新做。重捻一个你,重塑一个我。我身上有你也,你身上有了我。

下并有评语曰:“此赵承旨赠管夫人语,增添数字,便成绝调。赵云:‘我泥里有你,你泥里有我。’此改‘身上’二字,可谓青出于蓝矣。”

此为《泥捏人》之流衍过程,而我们关注的是,成、弘年间李梦阳与何景明对这首民歌的传播所起的推动作用。继李东阳之后,李、何二人领袖文坛,《明史·文苑传序》曰:“弘正之间,李东阳出入宋元,溯流唐代,擅声馆阁。而李梦阳、何景明倡言复古,文自西京、诗自中唐而下一切吐弃。操觚谈艺之士翕然宗之,明之诗文于此一变。”《何先生传》亦称:“于是明兴诗文,足起千载之衰,而何、李最为大家。今学士家称曰‘何、李’,或称曰‘李、何’,屹然为一代山斗云。”《锁南枝》本为市井之徒所熟稔,一般文人学士可能对此并不感兴趣,其一,依照传统观念,流行民歌

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档