河南地矿职业学院《基础笔译》2023-2024学年第一学期期末试卷.docVIP

河南地矿职业学院《基础笔译》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号

…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………

第PAGE1页,共NUMPAGES3页

河南地矿职业学院

《基础笔译》2023-2024学年第一学期期末试卷

题号

总分

得分

批阅人

一、单选题(本大题共15个小题,每小题2分,共30分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)

1、“Theearlybirdcatchestheworm.”的准确翻译是?()

A.早起的鸟儿有虫吃

B.早到的鸟抓住了虫子

C.早期的鸟捕获虫子

D.先到的鸟捉到了虫

2、翻译法律文件时,对于一些具有特定法律含义的词汇和句式,以下哪种翻译态度最为严谨?()

A.寻求最准确的专业术语

B.采用通俗易懂的表述

C.适当简化复杂的表述

D.参考类似文件的翻译

3、翻译中要考虑语言的文化差异,以下哪个例子体现了文化差异对翻译的影响?()

A.英语中的“dog”在中文里都翻译成“狗”B.中文的“红色”在英语中也总是翻译成“red”C.英语中的“luckydog”不能直译为“幸运的狗”D.中文的“月亮”在英语中总是翻译成“moon”

4、“Tomakehaywhilethesunshines.”的恰当翻译是?()

A.趁着阳光晒干草

B.趁热打铁

C.阳光照耀时做干草

D.当太阳照耀时制造干草

5、在翻译历史纪录片解说词时,对于历史事件的时间顺序和因果关系,以下处理方式不正确的是()

A.清晰准确地表述B.随意打乱时间顺序C.解释事件的因果关系D.遵循历史事实和逻辑

6、在翻译农业类文本时,以下哪种翻译要点对于传达农业知识和技术最为重要?()

A.对农作物和农业工具的准确翻译

B.对农业生产流程的清晰描述

C.对农业政策和法规的正确解读

D.以上都是

7、在翻译中,对于不同文体的特点和翻译要求,以下哪种理解是正确的?()

A.所有文体都采用相同的翻译方法

B.根据文体特点,选择合适的翻译策略和语言风格

C.不考虑文体,只关注内容的翻译

D.以一种文体为标准,统一翻译所有文本

8、翻译中要注意不同语言的语气强度差异,以下哪个例子体现了语气强度差异?()

A.“中文里说‘非常好’,英文里说‘verygood’,语气强度相同。”B.“中文里说‘太棒了’,英文里说‘great’,语气强度相同。”C.“中文里说‘很生气’,英文里说‘veryangry’,语气强度相同。”D.“中文里的语气词和感叹词通常比英文里的语气强度更强。”

9、在影视字幕翻译中,要考虑观众的理解和语境。“别高兴得太早!”以下哪种翻译更能传达其语气?()

A.Dontbehappytooearly!B.Dontrejoicetoosoon!C.Dontgettooexcitedtooearly!D.Dontbetoogladtoosoon!

10、翻译中要注意不同语言的语法结构复杂性差异,以下哪个例子体现了语法结构复杂性差异?()

A.“中文的语法结构比较简单,英文的语法结构比较复杂。”B.“英文里有很多从句和复杂的句式,中文则相对较少。”C.“中文和英文的语法结构都很复杂,没有明显差异。”D.“中文的句子通常比较长,英文的句子通常比较短,这体现了语法结构的复杂性差异。”

11、在新闻报道翻译中,对于一些特定的政治术语,翻译要严谨。“一带一路”倡议,以下哪种翻译是官方认可的?()

A.TheBeltandRoadInitiativeB.TheOneBeltOneRoadInitiativeC.TheBeltandRoadProjectD.TheOneBeltOneRoadProject

12、在翻译“Imsorrytohearthatyouareill.”时,以下正确的是?()

A.听到你生病了,我很抱歉

B.我很遗憾听到你病了

C.听说你生病了,我感到很抱歉

D.我很抱歉得知你生病

13、对于科技产品说明书的翻译,以下关于术语准确性和操作步骤清晰性的要求,错误的是()

A.确保术语翻译的精准无误B.模糊处理一些关键的操作步骤C.用简洁明了的语

您可能关注的文档

文档评论(0)

173****9369 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档