中日美学对《故都的秋》冷暖色调的双重影响.docxVIP

中日美学对《故都的秋》冷暖色调的双重影响.docx

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中日美学对《故都的秋》冷暖色调的双重影响

[摘要]在《故都的秋》中,郁达夫巧妙地运用大量色彩词汇构建出独特的视觉画面。从色调分析的角度出发可划分为冷暖两色。这种描绘不仅展现了自然景象的多样性,也隐含了作者复杂的情感层次。通过对作品中冷暖色调的探讨,可以进一步理解郁达夫在创作过程中如何运用色彩来传达情感与意境。同时,郁达夫作为一位深受中日美学影响的文学家,其审美情趣和创作风格的形成具有跨文化背景。因此,在分析《故都的秋》的景物描写时,不仅要考虑其个人经历与时代背景,还要探讨中日美学对其创作产生的双重影响,结合其审美情趣、创作风格形成的宏观脉络,以全面理解该作品的艺术价值与文学意义。

[关键词]《故都的秋》;冷暖色调;古典美学;物哀

[中图分类号]G633.3[文献标志码]A

1934年8月,郁达夫撰写了名为《故都的秋》的写景抒情散文,描写了彼时北平的秋日风光。该散文被选入官方教材已有五十余年,是现行统编版高中语文教材必修上册第七单元的课文。文中所展现的丰富色彩,恰如王国维所述:“以我观物,故物皆著我之色彩”。郁达夫以《故都的秋》中的冷暖色调为切入点的景物描绘,可看作是其独特审美视角和文学创作形式的体现。“色调”专指绘画艺术领域内一幅画中色彩的总体趋势。它涉及对作品主导色彩的宏观描绘,通常涵盖色相、明度、色温和纯度四个维度的综合考虑。就色温属性而言,色调可以分为暖、冷两大类:红色、橙色和黄色通常代表暖色调风格;而绿色、蓝色和黑色则代表冷色调风格。色调的差异变化可营造出不同的情绪氛围,进而影响人的情感体验。暖色调常包含喜悦、赞美、热烈、向往等情感,而与之相对的冷色调多抒发忧郁、伤感、疏离、惆怅等情感。因此,在对文学作品进行内容分析时,把握作品中画面的冷暖色调,有助于整体把握作者的情感倾向。

一、冷色调里的“清”“静”“悲凉”

在《故都的秋》的开篇,郁达夫以一句“可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉”奠定了全文的冷色基调,铺垫了全文弥漫着的冷冽意境。他在描述秋天景致时,有意地略过了漫山遍野的火红枫叶这些典型意象,转而选择了诸如“碧绿的天色”“青天”“蓝白牵牛花”“灰土、灰沉沉的天底下”“青布单衣或夹袄”这一类画面来勾画出其文中故都的深秋风物。

郁达夫对于北平天空的描写,有“碧绿的天色”“青天下”以及“灰土、灰沉沉的天底下”这样的句子。“碧绿”和“青”两种色彩,营造了一种清冷之感,给人以清新高雅的感觉,仿佛天空中没有一丝尘埃,后文“灰”色又显出了孤寂落寞与悲凉之感。在牵牛花的部分,他表达自身认为蓝色和白色最能体现“秋意”,蓝白带有抑郁惆怅感。此外,郁达夫在“秋雨图”具体刻画“都市闲人”时也着重突出其穿着是“青布单衣或夹袄”。冷色调的着笔不仅是北平之秋外在的萧瑟凄清之景的具象体现,也可看作是作者内心落寞消极情感的外化。

二、暖色调里的“GoldenDays”

在对北方果树的描绘中,郁达夫提到全盛时期的枣子,成色为淡绿微黄。论色彩的细致的分门别类,“浅绿略带黄色”的色彩定位尚存争议,但是相较于前文提及的“青”“蓝”“灰”等色系,它的暖色调特质较为明显。正如郁达夫在其作品中表述:“等枣树叶落,枣子红完,西北风就要起来了,北方便是沙尘灰土的世界,只有这枣子、柿子、葡萄,成熟到八九分的七八月之交,是北国的清秋的佳日,是一年之中最好也没有的GoldenDays。”从文本内容来说,“只有”一词将“枣子、柿子、葡萄”几种作物与前文“沙尘灰土的世界”做了区分,加之“GoldenDays”的盛誉,突出了这些果物在成熟时刻显示出的色泽与沙尘灰土是大相径庭的。在此处,郁达夫笔下的秋日渐显几分暖色。色调的转变,亦可看作是郁达夫个人情感的转变。与前文的忧郁、伤感、落寞相比,此处郁达夫的情绪更为明朗,但在明朗之中,仍然是以哀调作为底色的。

1926年,郁达夫年仅五岁的长子龙儿因突发性脑膜炎夭折,这给彼时的郁达夫造成了沉重的打击。在其个人散文《一个人在途上》中,郁达夫记录了与龙儿摘枣子的相关回忆。这回忆中有龙儿兜起的大褂,有龙儿要持续三五分钟的哄笑。因此枣子在一定程度上也成了他追忆长子龙儿的一个具象的载体,以致他写道自己最怕听到的,就是夜半三更时院子里枣子坠落产生的滴答声。在郁达夫暖色调氛围下的秋枣背后,带有对骨肉亲情的追念。秋枣之中包含了郁达夫对过去美好生活的追忆,这是他与长子龙儿、与北平这座城的情感羁绊。或许也是基于此情,郁达夫在冷色调为底色的《故都的秋》中,融入了这一抹暖色调的“淡绿微黄”以及最好的“GoldenDays”。

三、郁达夫《故都的秋》冷暖色调解构——中国古典美学与日本“物哀”美学的双重影响

对于《故都的秋》景物描写的分析解读,常常仅仅聚焦于郁达夫彼时家国境遇对文本情感色彩的影响,这确实是需要去关注分析的一个方面,但除此

文档评论(0)

ZC强 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档