- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年学历类自考专业(英语)语言与文化-英语翻译参考题库含答案解析(5套试卷)
2025年学历类自考专业(英语)语言与文化-英语翻译参考题库含答案解析(篇1)
【题干1】将“尽管他身体虚弱,但坚持完成了比赛”翻译为英文时,正确选项是?
【选项】A.Despitehisweakbody,hecompletedtherace
B.Althoughhewasphysicallyweak,hepersistedinfinishingtherace
C.Inspiteofhisfrailhealth,hemanagedtocompletethecompetition
D.Thoughhisbodywasfeeble,hestillfinishedthecontest
【参考答案】C
【详细解析】正确答案C使用了frailhealth精准表达身体虚弱,符合医学语境;而A中的weakbody口语化,B选项persistedinfinishing与完成搭配不当,D选项feeble多用于形容老年人,解析需结合英语惯用搭配判断。
【题干2】下列被动语态转换正确的是?
【选项】A.Thebookwaswrittenbymeyesterday
B.Thesecretwasdiscoveredbyachild
C.Thespeechwasdeliveredbyhimatthemeeting
D.Themessagewasreceivedbythemanager
【参考答案】B
【详细解析】B选项正确,discovered后接by从句符合被动语态规则;A选项时态错误(yesterday需用过去完成时),C选项delivered后接at介词搭配不当,D选项received后应用from而非by。
【题干3】翻译“一带一路”时,官方译法是?
【选项】A.TheBeltandRoadInitiative
B.TheOneBeltOneRoadProject
C.TheBeltandRoadStrategy
D.TheSilkRoadandBeltProject
【参考答案】A
【详细解析】A为联合国官方译法,强调战略性质(Initiative);B选项Project侧重具体工程,C选项Strategy范围过广,D选项重复使用Belt造成冗余。
【题干4】如何翻译“他连轴转工作三天了”?
【选项】A.Heworkedthreedaysnon-stop
B.Hehasworkednon-stopforthreedays
C.Heworkedthreedayswithoutstopping
D.Heworkedforthreedayswithoutabreak
【参考答案】B
【详细解析】B选项正确使用现在完成进行时体现持续状态,A选项缺少时态标记,C选项withoutstopping侧重停止动作而非时间延续,D选项withoutabreak强调中间无间隔。
【题干5】下列习语翻译最恰当的是?
【选项】A.破釜沉舟→Breakthecauldronsandsinktheboats
B.雪中送炭→Sendcoalinthesnow
C.班门弄斧→Playtheexpertbeforethemaster
D.走马观花→Walkthroughthehorseandobserveflowers
【参考答案】C
【详细解析】C选项保留班门弄斧的字面结构(playtheexpertbeforethemaster)符合英语习语翻译惯例,A选项直译导致语义扭曲,B选项物象不符(雪中送炭→sendfirewood),D选项走马观花译为walkthroughthehorse逻辑混乱。
【题干6】翻译“他是一位不学无术之徒”时,最佳选项是?
【选项】A.Heisalearnedman
B.Heisamanofletters
C.Hehasnolearning
D.Heisamanwithoutlearning
【参考答案】D
【详细解析】D选项withoutlearning准确传达否定含义,符合中文贬义语境;A、B选项表肯定,C选项nolearning过于绝对(可指具
您可能关注的文档
- 2025年学历类自考专业(计算机应用)C++程序设计-微型计算机及接口技术参考题库含答案解析(5套试.docx
- 2025年财会类中级会计职称中级经济法-中级会计实务参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年特种作业类特种作业煤矿安全作业煤矿瓦斯抽采作业-煤矿安全检查作业参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年特种作业类危险化学品安全作业硝化工艺作业-氯碱电解工艺作业参考题库含答案解析(5套试卷).docx
- 2025年特种作业类特种设备作业起重机指挥Q1-溶解乙炔气瓶充装P3参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年学历类自考专业(行政管理)行政管理学-工商行政管理学概论参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年职业技能安全生产主要负责人危险化学品生产单位-金属非金属矿山(露天矿山)参考题库含答案解析.docx
- 2025年职业资格公路水运检测师道路工程-水运结构与地基参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年建筑工程类监理工程师-建设工程目标控制(土建)参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年学历类自考专业(金融)金融市场学-银行会计学参考题库含答案解析(5套试卷).docx
- 中国国家标准 GB 14287.5-2025电气火灾监控系统 第5部分:测量热解粒子式电气火灾监控探测器.pdf
- 《GB/T 42706.4-2025电子元器件 半导体器件长期贮存 第4部分:贮存》.pdf
- GB/T 42706.4-2025电子元器件 半导体器件长期贮存 第4部分:贮存.pdf
- 中国国家标准 GB/T 42706.4-2025电子元器件 半导体器件长期贮存 第4部分:贮存.pdf
- 中国国家标准 GB/T 19436.2-2025机械电气安全 电敏保护设备 第2部分:使用有源光电保护装置(AOPDs)设备的特殊要求.pdf
- 《GB/T 19436.2-2025机械电气安全 电敏保护设备 第2部分:使用有源光电保护装置(AOPDs)设备的特殊要求》.pdf
- 《GB 27898.4-2025固定消防给水设备 第4部分:消防气体顶压给水设备》.pdf
- GB 27898.4-2025固定消防给水设备 第4部分:消防气体顶压给水设备.pdf
- GB/T 31270.1-2025化学农药环境安全评价试验准则 第1部分:土壤代谢试验.pdf
- 中国国家标准 GB/T 31270.1-2025化学农药环境安全评价试验准则 第1部分:土壤代谢试验.pdf
最近下载
- ISO--14644-1-2015-中文版本文档.pdf VIP
- 氧化铝公司基建施工验收手册.doc VIP
- 2025重庆永川区来苏镇关于村社区专职干部招录8人备考题库完美版.docx VIP
- 北京外国语大学《大学英语》2003年真题.docx VIP
- 2025重庆永川区来苏镇关于村社区专职干部招录8人备考题库汇编.docx VIP
- 新高一必修1第四单元课文+翻译 .pdf VIP
- 华为内部控制手册.pdf VIP
- 全国翻译专业资格(水平)考试--CATTI精品课件.ppt VIP
- HJ 169-2018 建设项目环境风险评价技术导则.docx VIP
- 浙江专升本英语真题 铭远教育 2014年浙江专升本英语真题.doc VIP
原创力文档


文档评论(0)