论《维摩诘所说经》副词系统及其语法语义特征研究.docx

论《维摩诘所说经》副词系统及其语法语义特征研究.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

论《维摩诘所说经》副词系统及其语法语义特征研究

一、绪论

1.1研究背景与意义

汉语史的研究离不开丰富的文献资料支撑,汉译佛经作为中古汉语研究的关键材料,其价值不可估量。汉译佛经不仅保留了大量本土汉语已有的成分,还记载了许多新兴语言成分,整体呈现出新旧混合的状态,这一面貌给汉语词汇史研究提供了极大的空间,既可以从中考察汉语自身的变化,也能探索译经中特殊语言现象以及它们对汉语发展的影响。从东汉桓帝末年安息国世高译经开始,至宋末元代译经结束,近千年的译经历史中,无数的佛教经典被翻译成汉语,这些翻译作品如同一个巨大的语言宝库,为我们展现了中古时期汉语的丰富面貌和演变轨迹。

在众多的汉译佛经中,《

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhiliao + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档