- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
“帝京”的意思及柳永《忆帝京》赏析
“帝京”是什么意思?
“帝京”就是指帝都。古代皇帝政权所在的都城。
例句:我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
二、《忆帝京·薄衾小枕凉天气》简介
《忆帝京·薄衾小枕凉天气》是北宋词人柳永的经典作品。
词牌名“忆帝京”暗示此词为柳永回忆在汴京的妻子或情人而作。词中“乍觉别离滋味”表明离别不久,“薄衾小枕凉天气”点明初秋时节,结合柳永羁旅生涯,推测为离别后客居他乡时所作。
上片以“薄衾小枕”“凉天气”起笔,通过“展转数寒更”“一夜长如岁”等句,细腻刻画因思念而辗转难眠的孤独与煎熬。下片“也拟待、却回征辔”展现归心与现实的矛盾,“万种思量”“寂寞厌厌地”凸显无奈,“系我一生心,负你千行泪”则以深情誓言收束,将一生牵挂与愧疚推向高潮。
此词是柳永同类作品中较有特色的一首,体现了他“以俗为雅”的创作风格,既保留市井语言的鲜活,又融入古典诗词的意境与情感深度,对后世词作影响深远。
柳永以这首词展现了在理想与现实夹缝中挣扎的游子心境,成为宋词中描写离别相思的经典之作。
三、《忆帝京·薄衾小枕凉天气》原文、注释、译文及赏析
1.原文
《忆帝京·薄衾小枕凉天气》
柳永(宋)
薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。辗转数更寒,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
也拟待、却回征辔,又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。
2.注释
忆帝京:词牌名,柳永制曲,盖因忆在汴京之妻而命名,《乐章集》注“南吕调”。双调七十二字,上片六句四仄韵,下片七句四仄韵。
薄衾(qīn):单薄被子,点明秋凉时节。
小枕:窄小枕头,暗示孤眠无依。
乍觉:突然感知,凸显离愁猝不及防。
展转:反复翻身难眠。
数寒更:细数寒夜打更声,写尽长夜煎熬。
毕竟不成眠,一夜长如岁:夸张手法,将不眠夜比作一年般漫长。
拟待:打算调转马头归去。
征辔(pèi):远行马匹的缰绳。
开解:自我宽慰,终陷“寂寞厌厌(恹恹)”的颓靡。
系我一生心,负你千行泪:“系心”表终身牵挂,“负泪”写愧疚至深,矛盾情感撼人心魄。
3.译文
原句:薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。辗转数更寒,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
译文:单薄被子,窄小枕头,秋凉透入帐帷,蓦然尝到离别的苦涩滋味。辗转反侧细数寒夜的更声,起身又躺下,终是彻夜难眠——这一夜漫长得如同一年轮回。
原句:也拟待、却回征辔,又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。
译文:也曾想勒马掉头归去,可叹功名路已在足下,岂能半途而废?千万般思量,百样开解自己,终究陷进无边的寂寞萎靡。我愿用一生将你刻在心底,却只能辜负你流尽的千行泪。
4.赏析
这首《忆帝京》是柳永抒写离别相思的系列词作之一。这首词纯用口语白描来表现男女双方的内心感受,艺术表现手法新颖别致。是柳永同类作品中较有特色的一首。
柳永写有不少与歌姬舞女别后相思的词,大多表现女方的恋情,而这首词确是从男方立意的。这首词虽为小令,却浓缩了万般情思,将离人孤枕难眠、欲归不得、欲留不能的复杂心境刻画得淋漓尽致。
词的上片写词人因思念而辗转难眠,颇有五言古乐府之神韵。
起句“薄衾小枕凉天气”以简练物象点明时节与环境:初秋孤旅场景。写初秋天气逐渐凉了。“薄衾”,是说时间由夏季转入初秋,由于天气虽凉却还没有冷;从“小枕”稍稍就枕的意思,词中人此时还拥衾独卧。一个“凉”字既是身体的触感,更是心灵的写照。
正是在这清冷的氛围中,于是“乍觉别离滋味”,“乍觉”,是初觉,刚觉,由于被某种事物触动,一下引起了感情的波澜。这两个字尤为精妙,仿佛离愁如潮水般突然涌上心头。这二字凸显离愁的猝不及防。
开头两句叙述平平,为下文留出了抒情的余地。这“别离滋味”旁人是触摸不到的,所以接下来词人展开了具体的描述。
接下来作者将“别离滋味”作了具体的描述:“展转数寒更,起了还重睡”。空床展转,夜不能寐;希望睡去,是由于梦中也许还可以解愁。默默地计算着更次,可是仍不能入睡,起床后,又躺下来。区区数笔把相思者床头展转腾挪,忽睡忽起,不知如何是好的情状,毫不掩饰地表达出来了。
“毕竟不成眠”,是对前两句含意的补充。“毕竟”两字有终于、到底、无论如何等意思。
接着“一夜长如岁”一句巧妙地化用了《诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别离滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的词句里,蕴含着炽烈的生活热情。
“展转数寒更”四句通过“起—睡—数更”人的形态循环动作,将失眠长夜具象化为“一夜长如岁”的时间扭曲感。词人把别离滋味如话家常一样摊现开来。一般说,诗词语言忌直,含意忌浅,可是柳永的词仍使人感到情浓味永。词人用浅显的文字,把离人彻夜无眠的煎熬写得如在目前,令人感同身受。
词的下
文档评论(0)