德法商务交流常用词汇和句型测试答案解析.docx

德法商务交流常用词汇和句型测试答案解析.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

德法商务交流常用词汇和句型测试答案解析

一、选择题(每题2分,共10题)

说明:每题提供四个选项,请选择最符合题意的答案。

1.在德国商务谈判中,以下哪个词最常用于表达“进一步讨论”?

A.Verhandeln

B.überlegen

C.Besprechen

D.Kl?ren

答案:C

解析:Besprechen意为“讨论”,在商务谈判中常用。其他选项的含义分别为:A(谈判)、B(考虑)、D(澄清)。

2.法语中“感谢您的合作”最标准的表达是?

A.Mercipourvotreaide

B.Mercipourvotrecoopération

C.Mercipourvotrecollaboration

D.Mercipourvotretravail

答案:C

解析:Coopération侧重合作,但collaboration更正式,常用于商务场景。A(感谢帮助)、D(感谢工作)不够准确。

3.德语中“请提供详细报价”的正确说法是?

A.BittegebenSiedasDetailangebot

B.BittesendenSiedasdetaillierteAngebot

C.BittemachenSiedasAngebotdetailliert

D.BitteleitenSiedasAngebotweiter

答案:B

解析:Senden(发送)更符合商务语境,detailliert(详细的)修饰Angebot(报价)。其他选项表达不自然。

4.法语中“我们下周三见面”的常用表达是?

A.Nousnousrencontronsmardiprochain

B.Nousnousrencontronsmercrediprochain

C.Nousnousverronsmercrediprochain

D.Nousnousvoyonsmercrediprochain

答案:C

解析:Verstehen(见面)是正式用词,mardi(周二)应为mercredi(周三)。D(遇见)更口语化。

5.在法国商务邮件中,以下哪个词最常用于“附件”?

A.Période

B.Pièce

C.Document

D.Partie

答案:C

解析:Document(文件)最常用,其他选项的含义分别为:A(时期)、B(部分)、D(部分)。

6.德语中“请确认收到此邮件”的正确表达是?

A.Bittebest?tigenSiedieE-Mail

B.Bittebest?tigenSiedieErhaltderE-Mail

C.Bittebest?tigenSiedasE-Mail

D.Bittebest?tigenSiedieAnfrage

答案:B

解析:ErhaltderE-Mail(邮件收到)最准确,其他选项表达不规范。

7.法语中“请尽快回复”的正式说法是?

A.Merciderépondrerapidement

B.Merciderépondrerapidement

C.Merciderépondresanstarder

D.Merciderépondredèsquepossible

答案:D

解析:Dèsquepossible(尽快)最正式,A和B重复,C(不拖延)稍口语化。

8.德语中“我们已收到您的订单”的正确表达是?

A.WirhabenIhreBestellungerhalten

B.WirhabenIhreBestellungbekommen

C.WirhabenIhreBestellungempfangen

D.WirhabenIhreBestellungbest?tigt

答案:A

解析:Erhalten(收到)比bekommen(得到)更正式,empfangen(接收)更书面化。

9.法语中“请勿迟到”的礼貌表达是?

A.Nesoyezpasenretard

B.Soyezenretard

C.Arriverenretard

D.Nepasarriverenretard

答案:A

解析:Nesoyezpas(不要)最礼貌,其他选项表达错误。

10.德语中“请提供付款方式”的常用说法是?

A.BittegebenSiedieZahlungsweise

B.BitteteilenSiedieZahlungsartmit

C.Bi

文档评论(0)

fq55993221 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体瑶妍惠盈(常州)文化传媒有限公司
IP属地福建
统一社会信用代码/组织机构代码
91320402MABU13N47J

1亿VIP精品文档

相关文档