- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
沪教版初三语文中考重点课内文言文考前强化模拟训练:桃花源记
《桃花源记》作为东晋文学家陶渊明的经典之作,以其优美的笔触、奇幻的想象和深刻的寓意,成为沪教版初三语文教材中的重中之重,亦是中考文言文阅读考查的热点篇目。为帮助同学们在考前高效复习,巩固知识,提升应试能力,本文将从课文梳理、考点精析、模拟训练及解题指导等方面进行系统强化。
一、核心知识梳理与考点精析
(一)作家作品与创作背景速览
陶渊明,字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生。他是中国第一位田园诗人,其作品多描绘田园风光,表达对官场的厌恶和对理想社会的追求。《桃花源记》是其《桃花源诗》的序言,大约作于东晋末年,当时社会动荡,战乱频繁,民不聊生。作者借此文寄托了对没有剥削、没有压迫、人人安居乐业的理想社会的向往。
考点提示:对作者朝代、字号、文学地位及本文体裁(“记”)的识记;理解作者创作本文的时代背景及其寄托的思想情感。
(二)重点文言实词、虚词梳理与辨析
1.重点实词:
*缘溪行(沿着,顺着)
*寻向所志(寻找;先前的)
*咸来问讯(全,都)
*遂与外人间隔(于是,就;隔绝)
*乃不知有汉(竟然,居然)
*无论魏晋(不要说,更不必说)
*延至其家(邀请)
*不足为外人道也(不值得,不必)
*便扶向路(沿着,顺着;先前的)
*诣太守(拜访)
*欣然规往(高兴的样子;计划)
*后遂无问津者(渡口,文中指访求、探求)
2.重点虚词:
*之:忘路之远近(结构助词,的);渔人甚异之(代词,指见到的景象);闻之,欣然规往(代词,这件事)。
*其:欲穷其林(指示代词,那);其中往来种作(代词,代桃花源);余人各复延至其家(代词,他们的)。
*以:以其境过清(因为,介词);全石以为底(把,用,介词)。(注:《桃花源记》中“以”字用例较少,此为拓展对比,帮助理解虚词多义性)
*遂:遂迷,不复得路(终于,副词);遂与外人间隔(于是,就,副词)。
*乃:见渔人,乃大惊(于是,就,副词);乃不知有汉(竟然,居然,副词)。
3.古今异义词:
*鲜美:古义:鲜艳美丽;今义:食物味道好。
*交通:古义:交错相通;今义:各种运输和邮电事业的总称。
*妻子:古义:妻子和儿女;今义:男子的配偶。
*绝境:古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地。
*无论:古义:不要说,更不必说;今义:表条件关系的连词。
*不足:古义:不值得;今义:不够。
4.一词多义:
*寻:寻向所志(寻找);寻病终(不久)。
*舍:便舍船(舍弃,丢下);屋舍俨然(房屋)。
*志:处处志之(做标记,动词);寻向所志(标记,记号,名词)。
(三)关键句子翻译与理解
1.缘溪行,忘路之远近。
翻译:(渔人)沿着溪水划船,忘记了路程的远近。
理解:开篇设置悬念,引出下文的奇遇。“忘路之远近”暗示了桃花源的神秘莫测。
2.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
翻译:忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷地散在地上。
理解:景物描写,色彩绚丽,生机勃勃,为桃花源的出现渲染了美好的氛围,引人入胜。
3.土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。
翻译:(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音此起彼伏。
理解:描写桃花源内的美好景象,表现了桃花源的安宁与富足,是作者理想社会的具体体现。
4.黄发垂髫,并怡然自乐。
翻译:老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。
理解:集中表现了桃花源中人们的幸福生活状态,是“大同”社会理想的生动写照。
5.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
翻译:(他们)自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,于是就跟外面的人断绝了来往。
理解:交代了桃花源人的来历和与世隔绝的原因,暗示了作者对现实战乱的不满。
6.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
翻译:(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。
理解:进一步强调桃花源的与世隔绝,反衬出外界的动荡变迁,也流露出作者对理想社会的向往。
7.此中人语云:“不足为外人道也。”
翻译:村里的人对他说:“(我们这个地方)不值得对外面的人说啊。”
理解:为下文渔人“处处志之”却“不复得路”埋下伏笔,增添了桃花源的神秘色彩,也暗示了这种理想社会的脆弱和难以寻觅。
(四)文章结构与思想主旨
1.结构
原创力文档


文档评论(0)