A Dog’s Purpose周测参:第13-20天短语翻译.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约3.45万字
  • 约 36页
  • 2026-01-20 发布于北京
  • 举报

A Dog’s Purpose周测参:第13-20天短语翻译.pdf

1参

Day13~Day20

一、短语短语翻译

1.outofsorts不舒服的,不在状态的

原句:有一天大门开着,我小跑过去看她,脖子上围着一个塑料锥形颈圈,

看起来非常不高兴。

2.tearup拆除,撕毁

原句:家人围坐在室内树旁,为了圣诞节而撕毁纸张后,又来拜访了。

3.detach...from使从...分开,分离

原句:Linda脱离了朋友堆,沮丧地踏着雪地前行。

4.一阵刺痛一阵

原句:最后,我被一辆路过的汽车的大灯照了个正着,它慢了下来,那股气味让

起了每当我和伊桑在外时间太长时,来找我时她车里的味道,我

感到一阵快速的内疚。

1参

Day13~Day20

一、短语PhraseTranslation

1.outofsorts不舒服的,不在状态的

原句:OnedaywhentheewasopenItrottedovertoseeherandshewaswearinga

sticconearoundherneckandseemedveryoutofsorts.

2.tearup拆除,撕毁

原句:Thegirlcamebacktovisitagainthedayafterthefamilysataroundtheindoor

treeandtoreuppapersforMerryChristmas.

3.detach...from使从...分开,分离

原句:Lindadetachedherselffromherpileoffriendsandtrudgedthroughthesnow

dejectedly.

4.astabof一阵……

原句:FinallyIwascaughtsquareintheheadlightsofapassingcar,anditslowedfor

aminute,andthesmellofitremindedmeofMom’scarwheneversheandEthancame

lookingformewhenI’dbeenouttoolongonanadventure,andIfeltaquickstabof

guilt.

5.pressupagainst压着;贴着;紧贴

原句:那天晚上,我睡在伊桑的,盖着被子,即使热得直喘气也待在那里不

动,只是因为能像我小时候那样紧挨着他真是太好了。

6.

如果或士兵对一个区域进行,他们会人们进入或离开该区域,通

常是通过形成一条线或环。(设置警戒线)包围,警戒,

原句:我们发现了一条血迹。我要在它的两侧各围上八英尺的警戒线f.

7.limpin一瘸一拐地走进

原句:把我从男孩身边拉开,而他一瘸一拐地走进来,手里拿着我很快就会

知道叫拐杖的东西。

8.与...相结合与...相结合;伴随伴随;加上加上

原句:一种悲伤的情绪从他身上弥漫开来,伴随一种时而的阴郁,即使

他只是坐在那里看着窗外。

9.veeroff突然转向、偏离航向

原句:当他看到伊桑把球滚到走廊尽头时,他甚至会玩追球的游戏,通常偏离方

向让我捡起来再扔回去,我觉得费利克斯这样做非常有体育精神。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档