- 4
- 0
- 约1.49千字
- 约 3页
- 2026-02-16 发布于重庆
- 举报
《己亥杂诗·其五》原文、注释、翻译和赏析
原文
己亥杂诗·其五
龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
注释
1.浩荡离愁:无限、深广的离别愁绪(诗人辞官离开京城的愁情)。
2.白日斜:夕阳西下。
3.吟鞭:诗人的马鞭,指骑马吟诗。
4.东指:向东而去(诗人辞官归乡,家乡在京城东边)。
5.天涯:天边,指遥远的地方。
6.落红:落花,诗人以落花自喻。
7.春泥:春天的泥土。
8.护花:呵护、滋养新的花朵。
翻译
满怀深广无边的离愁,正对着夕阳西下的黄昏。我挥起马鞭向东前行,从此便奔赴遥远的天涯。
纷纷飘落的花瓣并非是无情之物,它即便凋零化作春天的泥土,也依然
您可能关注的文档
最近下载
- 2025届高考专题复习:古诗鉴赏主观题满分攻略之表达技巧.pptx VIP
- 软件业产品迭代升级开发管理方案.pdf VIP
- 绘本故事世界上最大的房子.pptx VIP
- WW∕T 0123-2023 文物建筑火灾风险评估方法.pdf
- 2025国开《现代管理原理》形考任务1234答案.pdf VIP
- 福建省2026届高中毕业班适应性练习(省质检)数学试题卷(省质检-福州卷).pdf VIP
- 储能行业:构网型储能系统白皮书.docx VIP
- 高考英语高频词汇.pdf VIP
- 统编版一年级道德与法治下册《这是我的家》第2课时教学PPT课件.pptx VIP
- 大学英语四六级考试考场记录卡及袋面填写规范.ppt VIP
原创力文档

文档评论(0)