标点符号:汉语表达守门人.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约2.86千字
  • 约 7页
  • 2026-03-21 发布于北京
  • 举报

标点符号,该不该“斤斤计较”?

近日,有文学刊物发出公告:此后,投稿者务必用对冒号、双引

号,否则不予采用。不长的文字还附上例句,可谓苦口婆心。今天,

我们就来聊聊汉语的表达规范。

两三行的公告里,竟然放着两个叹号。一群“咬牙切齿”的老编

辑形象,浮现在读者眼前。同样是“爬格子”的,评论君深知面对低

级笔误时那种难以抑制的烦躁。果不其然,刊物编辑部在接受采访时

表示:“杂志社这边改稿子改不过来了……不加双引号会让校对很为

难,也影响效率”。作者逞一时之快,随便敲入文字,编辑逐字逐句

修改,用稿也快不起来,最终双双陷入诡异的“效率悖论”:时间耽

误了不少,却做了一番无用功。

投稿文学刊物,要有起码的文学素养,这恐怕没什么好说的。但

有人问,语音输入方兴未艾、九键键盘已成主流,如此严苛地对待标

点符号,会不会太刻板了?对此,我们至少可以引申出两个命题:其

一,标点符号是否那么重要?其二,标点符号是否也要因时而变?

一个显而易见的事实是,现代汉语成熟之前,标点并不常用。古

文里的“句读”,往往只标示朗读节奏,不指涉复杂的文本关系。清

末,同文馆学生张德彝率先将西文标点引入中国,白话文运动中逐渐

形成以12种标点为基底的标点习惯。新中国成立后,规范的标点符

号与“推普”“扫盲”一起,让

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档