从《天堂蒜薹之歌》看汉英翻译中衔接手段的转换与文化传递.docx

从《天堂蒜薹之歌》看汉英翻译中衔接手段的转换与文化传递.docx

从《天堂蒜薹之歌》看汉英翻译中衔接手段的转换与文化传递

一、引言

1.1研究背景与意义

《天堂蒜薹之歌》是莫言于二十世纪八十年代创作的一篇长篇小说,首次发表于1988年的《十月》杂志上,于1988年在作家出版社出版发行。该小说取材于1987年山东省苍山县发生的“蒜薹事件”,莫言仅用三十五天时间就完成了这部“为农民鸣不平的急就章”。小说以第三者的视角叙述了“天堂县蒜薹事件”以及相关的故事和人物,继承了中国古典章回体小说的结构形式和非线性叙事,在运用隐喻手法和西方现代主义手法描绘社会的同时,塑造了一系列朴实、醇厚的农民形象,表达了对社会的批判和对底层群众的社会关怀。作为莫言

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档