2026年《陆绩怀橘文言文原文及翻译(优秀8篇)》.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约2.25千字
  • 约 5页
  • 2026-05-19 发布于四川
  • 举报

2026年《陆绩怀橘文言文原文及翻译(优秀8篇)》.docx

PAGE

PAGE1

2026年《陆绩怀橘文言文原文及翻译(优秀8篇)》

版本篇1

原文

陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。其父康,曾为庐州太守,与袁术交好。绩年六,于九江见袁术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地。术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪下对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。

字词解释篇2

1、释“遗”。“遗”在古文中有两个读音,一读yí,指遗失,遗忘,遗漏等;二读wèi。上文“欲归遗母”中的“遗”,读wèi,指送或赠予,句意为想回去后送给母亲吃。又,“故人遗我鱼”,意为老朋友送我鱼;“天寒,以裘遗之”,意为天冷,把一件皮衣赠送给他。

2、两个“怀”的用法。“怀”指胸怀,属名词。上文“怀三枚”及“怀橘”,如果直接理解为胸怀三枚及胸怀枚,都不通。其实,“怀”在句中是活用为动词,指“胸怀里藏着”,这样就容易理解了。“怀三枚”,意为在胸怀里藏着三只橘子;“怀橘”,意为胸怀里藏着橘子。

3、奇。奇是指“奇特”,即与众不同。上文“术奇之”,意为袁术认为他与众不同,或认为他很奇特。[1]

陆绩怀橘文言文篇3

陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。绩年六,于九江见袁术(当时的大豪强)。术令人出

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档