2026年乐游原译文及原文.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.83千字
  • 约 4页
  • 2026-06-25 发布于四川
  • 举报

PAGE

PAGE1

2026年乐游原译文及原文

傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。

注释

⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”

⑵向晚:傍晚。不适:不悦,不快。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档