进口设备翻译合同范本(2篇).docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约3.36千字
  • 约 6页
  • 2026-07-07 发布于四川
  • 举报

第1篇

甲方(委托方):________

住所地:________

法定代表人:________

联系方式___________

乙方(受托方):________

住所地:________

法定代表人:________

联系方式___________

甲乙双方经充分协商,就本次设备翻译合作事宜达成一致意见,特签订本合同,以资共同遵守。

就设备翻译服务事项,双方约定如下:

二、合同标的

1.翻译标的为甲方提供的进口设备技术文档,文档清单详见附件。文档数量约为____份,总页数约____页。

2.文档语言为____语,翻译成____语。翻译应准确传达原文技术含义,符合行业规范。若需专业术语解释,应一并提供。

三、质量标准

1.翻译质量应符合国家标准要求,译文应流畅、准确,无语法错误。术语使用应统一规范,保持全文一致性。

2.甲方应在收到译文后____日内提出质量异议。异议应书面说明具体问题,并附原文对照。逾期未提出异议的,视为译文质量认可。

四、合同价款

1.本合同总金额为人民币____元(大写:____)。该金额为固定总价,包含所有翻译费用、术语库使用费及质量校对费。

2.付款方式为分期支付:合同签订后____日内支付总金额的____%,即人民币____元;剩余款项在乙方提交全部合格译文后____日内支付。发票类型为增值税专用发票。

五、履行期限

1.翻译工作应在合同签

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档