_孔雀东南飞_注释商榷.pdfVIP

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
教材课程 《孔雀东南飞》注释商榷 ◎徐 强 为许多省市使用的高中第三册《语文》教材(人民教育 事实上,在古代,坐具不一定是“床”。在很长的历史 出版社2007年3月版),在古诗词和文言文注释上有较多错 时期里,我们的祖先用“席”作坐具,如《礼记·燕义》 讹。今仅就《孔雀东南飞》一诗的问题略加辨析,期望能对 云:“君独升立席上,西面特立,莫敢适之义也。”后来也 广大学生的语文学习有所裨益。 以“椅子”为坐具,如北宋丁谓《谈录》曰:“又(窦)仪 [箜篌(kōnghóu)] 因于堂前雕起花椅子二只,以祗备右丞洎太夫人同坐。” 古代的一种弦乐器,23弦或25弦,分卧式、竖式两种。 同样,“床”也不一定就是坐具。如《诗经·小雅·斯 (第11页注释⑩) 干》:“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。”杜 在中国古代,箜篌是一种使用比较广泛的弦乐器。李贺 甫《茅屋为秋风所破歌》:“床头屋漏无干处,雨脚如麻未 即专门写有诗歌《李凭箜篌引》,对李凭演奏技艺的高超和 断绝。”这两处引文中的“床”就必须作“卧具”讲。 箜篌声响的优美给予了淋漓尽致的描摹。 [箱帘六七十,绿碧青丝绳] 但是,在弦的数量上,并不是课本注释所说的只有“23 盛衣物的箱子有六七十只,都用碧绿的青丝绳捆着。 弦或25弦”。比如唐朝杜佑《通典》卷144就有22弦的记载: 帘,通“奁(lián)”,盛物之器。六七十,形容多。(第 “竖箜篌,胡乐也。汉灵帝好之,体曲而长,二十二弦,竖 31 12页注释 ) 抱于怀中,用两手齐奏,俗谓之‘擘箜篌’。”另外,箜篌 此注释有两处不妥。第一,注释末尾已经指出“六七 的弦数还有7弦和20弦的。如《旧唐书·音乐志》云:“旧说 十”是“形容多”的,但注释前半部分仍翻译成了“六七十 亦依琴制,今按其形,似瑟而小,七弦,用拨弹之,如琵 只”,此为自相矛盾。 琶。”《大明会典·大乐制度》曰:“箜篌八把,用梓木为 第二,将“奁”解释为“盛物之器”,过于宽泛。实际 身,阔五寸,厚六寸,直长四尺八寸……系二十弦。” 上,“奁”字通常只有两个义项:一为古代妇女盛放化妆品 在箜篌的式样上,除“卧式、竖式两种”外,还有一种 或梳妆用具的精巧小匣,如李清照《凤凰台上忆吹箫》(香 “凤首箜篌”。《通典》卷144这样说明它的特征:“凤首箜 冷金猊)词即云:“任宝奁尘满,日上帘钩。”第二个义项 篌,篌颈有轸。”《新唐书·南蛮列传下》描述得更详细: 是(盛放嫁妆的)箱子,如陶宗仪《南村缀耕录》卷五“嫁 “有凤首箜篌二:其一长二尺,腹广七寸,凤首及项长二尺 故人女”条云:“即寻其母使择婿,仲说备奁具嫁之。”从 五寸,面饰虺皮,弦一十有四,项有轸,凤首外向;其一顶 这一意义上讲,“箱奁”即为同义复词,且和婚嫁相关,课 有条,轸有鼍首。” 本注释当取此义。 [大人故嫌迟] [恐此事非奇] 婆婆总是嫌我织得慢。大人,好像现在说的“老人 恐怕这事这样做不合适。奇,似应为“宜”。非奇,不 15 13 家”,指婆婆。故,总是、老是。(第11页注释 ) 宜。(第14页注释 ) “大人故嫌迟”和诗中前一句“三日断五匹”之间是强 闻一多《乐府诗笺》云:“古音‘奇’、‘佳’相近, 烈的转折关系:“三日断五匹”反映出刘兰芝的纺织效率非 ‘奇事’犹‘佳事’也。”这说明“奇”字本就有“好、 常高,“大人故嫌迟”折射出婆婆对于儿媳妇的根深蒂固的 佳、美”之意,而古代文献中这样的用例也是颇多的。如 成见。所以,将“故”译为“仍然、仍旧”, 能更好地展现 《古诗十九首》(之九)云:“庭中有奇树,绿叶发华 诗中人物的性格特征和社会关系。 滋。”陶渊明《移居》诗(之一)曰

文档评论(0)

qsaqs + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档