公共场所双语标识英文译法实施指南-医疗卫生.pdf

公共场所双语标识英文译法实施指南-医疗卫生.pdf

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
DB DB DDBB 北 京 市 地 方 标 准 公共场所双语标识英文译法 实 施 指 南 医疗卫生 2007-03 实 施 北京市人民政府外事办公室 北京市民讲外语活动组委会办公室 北京市规范公共场所英语标识工作领导小组办公室 外语下载中心 一、 警告提示信息 (一)区域划分标识 序号 中文名称 英文名称 1 就诊区 OutpatientArea 2 住院区 InpatientArea 3 实验区 ExperimentalArea 4 办公区 AdministrativeArea 5 宿舍区 StaffDormitories 6 清洁区 CleanZone 7 半污染区 Semi-ContaminatedZone 8 污染区 ContaminatedZone 9 候诊区 WaitingArea 10 亲友等候区 VisitorWaitingArea 11 患者入口 PatientEntrance 12 探视入口 VisitorEntrance (二)建筑标识 序号 中文名称 英文名称 1 门诊楼 OutpatientBuilding 2 病房楼 InpatientBuilding 3 医技楼 MedicalTechnologyBuilding 4 教学楼 AcademicBuilding 5 报告厅 ConferenceHall/Auditorium 6 办公楼 OfficeBuilding 7 图书馆 Library 8 洗衣房 Laundry 9 锅炉房 BoilerRoom 10 配电室 ElectricityDistributionRoom 11 配液室 LiquorRoom 12 太平间 Morgue 13 营养食堂 NutritiousDietCenter 14 职工食堂 StaffDiningHall 15 餐具清洁间 DiningUtensilsClearingRoom 16 库房 Storeroo

文档评论(0)

企管文库 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档