- 9
- 0
- 约1.49万字
- 约 6页
- 2017-09-20 发布于四川
- 举报
安卓开发http://www.zhubajie.com/topic/2819/
安徽 师范大学学报 (人文社会科学版) 2Ol3年第 41卷
语境假设中通过推理获得意向的认知效果,取得 角色。
话语的最大关联 ,获得说话人的信息意图 ]。翻
译在多数情况下是靠语言形式为载体传达交际者
意图的,但不能否认翻译中同样存在有赖于推理 一 屠峙
方能进行的隐含交际。关联交际模式已被广泛用
于对 口译 、新 闻、文学作 品等翻译实践 的指导 ,
图 1 立法文本翻译过程框 架
也同样适用于立法文本的信息识别与传达。
另一方面 ,Verschueren认为语言的使用与 在维氏语境观的基础上,许多国内外学者如
Baum eister[ 、 RavidE]、杨俊峰 1】、杨永和…
人类认知、社会和文化密不可分 ,交际是一个不
断选择、顺应的过程,离不开与话语相互顺应的 等都对语境进行了细化 。事实上,关联论和顺应
一 切 因
您可能关注的文档
最近下载
- 2025广东广州花都城投汇鑫运营管理有限公司招聘工作人员7人备考题库及答案解析.docx VIP
- V型滤池例题的设计计算.ppt VIP
- 2025年注册结构工程师《结构工程设计与施工工艺》备考题库及答案解析.docx VIP
- AP统计学 2019年真题 (选择题+问答题) AP Statistics 2019 Real Exam and Answers (MCQ+FRQ).pdf VIP
- 安徽省C20教育联盟2025-2026年九年级下三模数学试卷.docx VIP
- 2025年净水厂V型滤池设计.pdf VIP
- Q/GDW 11398-2015 变电站设备监控信息规范.pdf VIP
- 闪光灯430exii中文说明书.pdf VIP
- 结构工程设计题库及答案.doc VIP
- YS∕T 670-2021 空调器连接用保温铜管.pdf
原创力文档

文档评论(0)