中式菜谱艺术菜名分类及其英译策略.pdfVIP

  • 79
  • 0
  • 约9.23千字
  • 约 3页
  • 2017-09-20 发布于河南
  • 举报

中式菜谱艺术菜名分类及其英译策略.pdf

沈阳农业大学学报(社会科学版),2012-03 ,14(2) :245-247 Journal of Shenyang Agricultural University (Social Sciences Edition ),2012-03 ,14(2) :245-247 中式菜谱艺术菜名分类及其英译策略 翁小云 (黎明职业大学 外语系,福建泉州362000) 摘要:中式艺术菜名在中式菜谱汉译英翻译中最难处理,最具争议。针对中式艺术菜名的翻译,依据运用修辞手法的不同把中式艺术 菜名分为比喻型、吉祥语型、典故型、诗句型和夸张型等五大类型,并参照海外著名中餐厅与西餐厅菜谱,为不同类型艺术菜名探讨恰 当有效的翻译策略与方法,旨在弘扬中国饮食文化。 关键词:中式艺术菜名;命名方法;修辞格;汉译英;翻译策略 中图分类号: 文献标志码: 文章编号: H159 ;H030 A 1008- 9713(2012)02- 0245- 03

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档