志怪小说选.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 982 男女配對 專情(♀) ¤ 花心(♀) * 專情 (♂)◎ 1 ◎ ¤ 2 ◎* 花心 (♂)★ 3 ★ ¤ 4 ★* 四種不同的組合, 1 他們可能面對的問題各是什麼? 2 我們如何在正式交往前了解情人的特質? * 982 在正式上課之前請確定 您的手機是 調整成震動 或關機狀態 在上課中請勿接聽手機 第四課 志怪小說選 干寶等 982 * 第四課 志怪小說選 干寶等(194) * * 982 志怪小說釋名 「志怪」 一語最早出自《莊子》 「齊諧者,志怪者也。」 意思是說叫齊諧的人, 喜歡記載怪異之事。到 了魏晉時期,一些記載 鬼神靈怪的小說多以志 怪」為名,後來遂成為 專稱。 小說:(先秦→漢→魏晉→唐→宋明清) 中國小說在漢代已具雛型。魏晉南北朝時期,便出現了別具中國特色的小說,而且創作頗多,可以說是早期小說的繁榮期。這時期的小說,大致可以分為兩類 一類是「志怪小說」,以干寶 《搜神記》為代表的。 另一類是「志人小說」以劉義慶 《世說新語》為代表(又稱「軼事小說」)。 * * 982 志怪小說 興盛的原因 志怪小說,萌芽於先秦, 形成於兩漢, 榮於魏晉南北朝。其社會因素: 1文體本身的發展 2社會動亂不安 3佛道思想瀰漫 4清談風氣盛行 5統治階級的愛好 由於志怪作品的大量出現,使得魏晉南北朝成為志怪小說的黃金時代。 就文學本身的發展而言,六朝志怪小說是在先秦兩漢志怪的深厚基礎上逐漸發展起來的。 * * 982 志怪小說的內容 志怪小說的內容: 多為神仙鬼魂之類,篇幅多屬短製,但豐富的幻想、簡潔的語言,承繼先秦、兩漢的神話與傳說,下啟唐代的傳奇,為中國小說奠下發展的基礎。 著名的志怪小說: 如:曹丕的《列異傳》、張華的《博物志》、 干寶的《搜神記》、劉義慶的《幽明錄》等。 魏晉志怪小說的繁興,可能與佛道思想的盛行及清談之風對傳說、異聞的需求有關。 * * 982 志怪選(1)─(愛情專一的) 韓憑夫婦 干寶 本文選自《搜神記》卷十一, 文中描述韓憑妻因貌美而為宋康王所奪, 韓憑夫婦以死相殉,是一篇感人的愛情故事。 干寶,字令升,東晉人(生卒年不詳),晉元帝時召為 著作郎,領修國史,有《晉紀》二十卷,時稱良史。 性好陰陽術數,相信鬼神,撰記古今神怪靈異之事,名 為《搜神記》。此書的撰寫動機主要在證明鬼神事蹟存 在,因此都以記載事實的筆調描述奇異事件,書中保存 下不少優秀的神話傳說與民間故事,是在諸多魏晉的志 怪小說中,頗具代表性的一本。 * 982 宋康王(1)舍人(2)韓憑,娶妻何氏,美,康王奪之。憑怨,王囚之,論為城旦(3)。妻密遺(ㄨㄟˋ)憑書,繆(ㄌㄧㄠˊ)(4)其辭曰:「其雨淫淫(5),河大水深,日出當心(6)。」 1 宋康王 戰國時宋國國君。 2 舍人 官名,王公大臣的門客。 3 論為城旦 論,定罪。城旦,一種白天禦敵,晚上築城的苦刑。 4 繆 音ㄌ一ㄠˊ同「缭」,曲折其意,不明說。 音ㄇ一ㄡˋ同「謬」,錯誤。 音ㄇ一ㄠˋ,姓。繆搴人。 5 淫淫 久雨不停,此指思念深長。 6 日出當心 白日將證明我心。 譯:宋康王的舍人韓憑,娶何氏為妻,何氏貌美。宋康王把何氏奪過來。韓憑心懷怨恨,宋康王把他囚禁起來,並定罪判韓憑服城旦這種苦刑。韓妻何氏暗中送信給韓憑,故意使用含義曲折隱晦的語句,信中說:“久雨不止,河大水深,太陽照見我的心。” * 982 既而王得其書,以示左右,左右莫解其意。 臣蘇賀對曰: 「其雨淫淫,言愁且思也; 河大水深,不得往來也; 日出當心,心有死志也。」 俄而憑乃自殺。 譯:不久宋康王拿到這封信,把信給親信的臣子看,親信的臣子中沒有人能解釋信中的意思。 有一個臣子蘇賀回答說: 「久雨而不止,是說心中愁思不止; 河大水深,是指長期兩人不得往來; 太陽照見心,是內心已經確定死的志向。」 不久韓憑就自殺了。 * 982 其妻乃陰腐其衣(7)。王與之登台,妻遂自投台下,左右攬之,衣不中(ㄓㄨㄥˋ)手(8)而死。遺(一ˊ)書於帶曰:「王利其生,妾利其死(9)。願以屍骨,賜憑合葬!」 譯:韓妻於是暗中使自己的衣服朽爛。宋康王和何氏一起登上高臺,韓妻何氏於是從臺上往下跳(自殺);宋康王的隨從想拉住她,因為衣服已經朽爛,經不住手拉,何氏墜臺而死。韓妻何氏在衣帶上寫下的遺書說:“王認我活著比較好,我以死去比較好,希望把我的屍骨賜給韓憑,讓我們兩人合葬。 7 陰腐其衣 暗中腐壞自己的衣服。 8 衣不中手 衣服經不起手拉。 9 王利其生 妾利其死 君王要我活著,我卻選擇死去。 遺

文档评论(0)

考试教学资料 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档